赤西仁的《wonder》歌詞如下:
日文原版:
I wonder, どんな明日(あす)を 君(きみ)は希望(きぼう) 胸(むね)に抱(だ)いて
遠(とお)く離(はな)れても 変(か)わらない 君(きみ)の夢(ゆめ)を
夜空(よぞら)に星(ほし)を連(つ)れ去(さ)って
そして僕(ぼく)らは今(いま) 駆(か)け抜(ぬ)けて行(ゆ)く
Wonder, どこまでも 続(つづ)く道(みち)を
一緒(いっしょ)に探(さが)そう 夢(ゆめ)を摑(つか)むため
中文翻譯版:
我想知道 你心中懷抱的是怎樣的明天
雖然我們距離遙遠 但你的夢想不會改變
帶著夜空中閃爍的星辰 我們現在起航
Wonder 我們一起追尋那無止盡的道路
為了抓住夢想 我們一起探尋
英文版:
I wonder what kind of tomorrow you hold in your hope,
Even though we are far apart, your dreams will not change.
Bringing stars from the night sky, we now set off to cross the sea of wonder.
Wonder, let's explore the road that goes on forever together.
We search together to catch our dreams.