致十年後的我日文歌詞

致十年後的我

時計を見てしばし 長い未來に夢をさがす

凝視著手錶一會兒 在未來的夢舞台上搜尋

過ぎ去りし日のままに愛され生きたい

想繼續愛著過去的自己 繼續活下去

今の自分に噓つきだと言われたって

即使現在被說成是撒謊的人

強くなれる気がするよ ただ前を向いて歩いてゆこう

但我依然堅信自己會變得更強 向前邁進吧

夢を追いかけてきたあの夢も一つ欠けた未來でも

追夢多年 那一個夢終究破碎 也或許未來也會空缺

決して自分じゃない人の為になるために歌い続けるわ

為了不再成為另一個人而不斷歌唱著 這是堅定不移的信念

明日はもっと強く輝いて 生き方を変える時が來る

明天會更加堅強 改變生活的時候到了

十年後の自分へ 屆けたいこのメロディー

想向十年後的自己傳達這份旋律

時が経つにつれて どんどん変わってゆく世界に

隨著時間的流逝 世界在不斷變化著

まだ見ぬ夢を胸に どんな未來も乗り越えるわ

心中懷揣著未知的夢想 能夠戰勝任何未來

信じてるからなんだ こんなにも希望は溢れてるんだろう

我相信正因為如此 所以才能滿溢著希望吧

一つ一つ色付けてゆく 色褪せる事を忘れないわ

漸漸有了各種顏色 不會忘記任何一次變色的經歷

明日はもっと強く輝いて 生き方を変える時が來る

明天會更加堅強 改變生活的時候到了

十年後の自分へ 答え探す旅に出よう

向十年後的自己出發 去尋找答案的旅程吧

十年後の自分へ 屆けたいこのメロディー

想向十年後的自己傳達這份旋律 夢想不遙遠 會到達彼岸