歌名:十五歲的自己
日文原詞:
いつも夢見てたあの夢を
いつかは私は葉える日が
近くて遠すぎても
まだ小さな私だから
あの時君と交わした約束
忘れない 胸に抱きしめて
どんな時にも変わらない
夢を信じてる
中文翻譯:
一直夢想著的那個夢 想在某一天實現的那一天
即使遠遠看著 還是近在咫尺 因為我還是個小不點
當時和妳約定的那些話 永遠不會忘懷 抱在心裡面
在任何時候都不會變的夢 想一直相信著它
日文原詞:
あの夢を追いかけて
たどり著いた場所に
輝く君を見つけたら
きっと泣かないよ
もう一人じゃないから
強くなれるよ
中文翻譯:
追逐著那個夢 想著一定會到達一個地方
在那裡找到光芒萬丈的你 我一定不會哭的
因為我不再一個人 我會變得更加強大
日文原詞:
あの時十五才の自分に
手紙書いてあげるよ
今も胸に夢を抱いてる
どんな時にも変わらない
夢を信じてる
あの夢を追いかけて
たどり著いた場所に…
中文翻譯:
現在也會給十五歲的自己寫信的
一直抱著夢想在心裡面 不論任何時候都變不了
想一直相信著它 想追逐著那個夢想 直到到達一個地方…