紅河谷英文歌詞

以下是《紅河谷》的英文歌詞:

金色的夕陽向遠方落去,

波光裡映照著我的臉龐。

紅河的水流淌著歲月的歌,

古老的故事被唱起了又唱。

Rim of gold, sun sinking in the distance,

Splendour reflected in the ripples of my face.

River Red, time's melody flowing by,

Ancient tales, sung again and again.

背負著家鄉的思念和期盼,

遠行的人兒心中總是如此憂愁。

但願紅河的水能將思念帶走,

讓我們在夢中再次相逢。

Bearing the longing and the hope of home,

The wanderer's heart is always so melancholic.

May the waters of the Red River take away the pain,

Let us meet again in dreams.

這首歌的旋律和歌詞都非常具有中國特色,歌曲以流動的旋律和詩意的歌詞表達了對遠方的思念和對故土的眷戀。