箱庭Vivi的歌詞如下:
日文原版:
涙涸んだ 青空の下で
あの夢を 抱きしめる
時に流れてく 雲はなぜ
ふたりを そっとそらさないの?
風にそっと 吹かれても
悲しみを 切り取って
ふたり ゆっくり 歩こう
どこまでも続く坂道 空はきれい
抱きしめて 生きてゆけたら
こんな時に もどうかあふれる勇気を出して
見上げる青空 ひとりつぶやく
大切なのは 瞳に映るもの
今ここで愛を叫べる勇気
あなたとこうして夢を語る この瞬間をずっと抱きしめて
たとえそれが長くてもいい いつだって胸に刻むよ
中文翻譯:
在淚水乾涸的青空之下
緊抱著那個夢想
被時光帶走的雲啊
你為何不輕輕將我們捨棄呢?
即使被風輕輕吹拂著
也請將悲傷割捨掉吧
讓我們兩人慢慢地走下去吧
無論何時都會持續著那斜坡,天空很漂亮
如果能一直這樣抱著你生活下去的話
一定會有湧出的勇氣的,拿出這樣的勇氣吧!
抬頭仰望天空,一個人小聲地嘀咕著:最重要的就是映照在瞳孔中的東西。現在在這裡,我們用愛呼喚著這樣的勇氣吧!一起將這個瞬間永遠地抱緊吧!即使路途漫長也無所謂,無論何時都會刻在心中的。無論何時都會回到這裡來,緊緊擁抱在一起,不放開手,不會讓你走丟的。我們一起追逐著明天的夢想,一起去往幸福的彼岸吧!所以無論何時都要一起走到最後喔!要相信我喔!永遠不要放開我的手喔!要相信我們喔!我們一定會幸福的喔!一起走吧!一起走向未來吧!一起走向幸福吧!一起走吧!一起走向未來吧!要相信我喔!相信我們的愛喔!相信我們的未來喔!相信我們的幸福喔!相信我們的夢想喔!一起走吧!一起走向幸福吧!無論何時都不要放開我的手喔!相信我們一定會幸福的喔!相信我們的未來一定會很美好的喔!相信我們的夢想一定會實現的喔!