《火影bluebird》的中文歌詞為:
遠く遠く離れていても
即使我們遠離千里
哀しまないで涙のわがまま
也請不要悲傷 淚水是無謂的任性
君のもとへ來ておくれ
來到你的身邊吧
ふたりでいても楽しそうに
即使兩人在一起 也顯得那么開心
いつも笑っていられるのかな
總是能一直笑著嗎
あの鳥のように高く飛べるのかな
就像那隻鳥一樣 能飛得高高的嗎
そうさ 仆はbluebird
是的 我就是藍鳥
大空を舞うbluebird
在天空中飛舞的藍鳥
どんな時も 笑顏で
無論何時 都要保持笑容
大空を舞うbluebird
在天空中飛舞的藍鳥
迷わない 瞳の奧に
不要迷茫 注視著瞳孔深處
夢を抱いてる 君を愛してる
懷抱夢想 愛著你
仆はbluebird
我就是藍鳥
星空に輝く 藍birdの羽根を
在星空下閃耀的藍鳥的羽根
ひとつひとつに誓って
一個接一個地發誓
ふたりでいても悲しそうに
即使兩人在一起 也顯得那么悲傷
どうしようもなく辛くても
不知道該怎么辦 感覺好痛苦
君のもとへ來ておくれ
來到你的身邊吧
守る力は誰にも できるから
守護的力量每個人都能做到 所以不要灰心喪氣喔
bluebird…仆がいるさ
我就是藍鳥…我一直在這裡喔!
永遠の鍵はひとつだから…大丈夫!
永恆的鑰匙就在我們手中 所以沒關係!
だから涙は乾いて 空に消えるわ
所以眼淚會幹涸 在空中消失喔
そうさ 仆はbluebird…涙に向かって…飛ぶ!
是的 我就是藍鳥…向著淚水…飛翔!
遠く遠く離れていても…泣かないで…bluebird!
即使我們遠離千里…別哭喔…藍鳥!
《火影bluebird》的日文歌詞為:
遠く遠く離れていても、哀しまないで涙のわがまま、君のもとへ來ておくれ、ふたりでいても楽しそうに、いつも笑っていられるのかな、あの鳥のように高く飛べるのかな、そうさ、仆はbluebird、大空を舞うbluebird、どんな時も、笑顏で、大空を舞うbluebird、迷わない、瞳の奧に、夢を抱いてる、君を愛してる、仆はbluebird、星空に輝く、藍birdの羽根を、ひとつひとつに誓って、そうさ、仆はbluebird、涙に向かって飛ぶ、遠く遠く離れていても、泣かないで、bluebird!