《清明歌詞》的注釋如下:
清明:二十四節氣之一,在公歷4月5日左右。清明是氣溫轉暖季節,也是氣候清新的時期。古人通常用它來標志春天的結束,盛夏的開始。
上已:古時上巳(sì)節三月上旬巳日,這天春水開涸,春陽上震,去寒就暖,大自然的萬物正處於萌生時期,人們結伴去水邊祓禊(fú xì),祈求福祉。
遊春:踏青春遊。
折新柳:古時上巳日,尚有習俗,三結伴去郊外折柳、編柳、戴柳等,以寓春意。
彩索:指用彩色織物織成的繩索。古時用於編織端午、中秋等節日的艾虎、彩旗等。
青梅:青色的梅子。
吹觱(bì)篥(lì):古代流行於塞外的一種管樂器,以竹為管,以氣為吹力,裝有盤簧狀的音箱,能奏樂音。
啼鶯:黃鸝,常棲息在喬木高枝上歌唱。
謝阮屐:謝阮屐為南朝宋謝靈運布屐之簡稱,多稱謝公屐。其實指的就是舃底裝有齒的木屐,以便於登山、涉水。
踏青:古時上巳日,人們到郊外踏青遊玩。
垂楊舞絮:形容柳絮飄舞。
清明已至,春意漸濃。踏青遊春,折新柳編織,戴在頭上;聽觱篥、賞黃鸝;換謝阮屐,踏青石徑;流連田野村間,舞動垂楊花絮。全詞雖短小,但充分體現了古人踏青春遊的情景,抒發了詩人對美好事物的喜愛和追求。
以上是《清明歌詞》的注釋,希望對您有所幫助。