淚光閃閃平假名歌詞

《涙光閃閃》的日文歌詞為:

どうして君を好きになってしまったんだろう?

どんなに時が流れても君は今すぐに抱きしめて

大好きなんだもん 大切に想うんだもん

もう約束するよ ずっと一緒にいてほしいのに

もう戀をしてしまったんだろう?

もう振り向かない もう後悔だけ抱きしめて

愛してしまった 逃げてきたりしない いつだって君を思うんだもん

涙こらえて笑顏でいるけど 気持ちは痛むから

あの夢を追いかけて 君と生きてゆけたら

なんて寶物抱きしめたい あの頃の二人戻って行きたい

涙こらえきれずに流した淚を君に捧ぐよ こんなに好きなのに…

大好きなんだもん 大切に想うんだもん

愛してしまった 迷わないでね 誰よりも優しい人でいて欲しいのに…

好きなんだもん そばにいてほしいのに…

羅馬音歌詞為:

do u shi te kimi wo suki ni na te shi ma tta n da ro u?

don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa i ma su gu ni da ki shi me te

da i su ki na n da mo n da i se tsu ni o mo u n da mo n

mo u ya ku so ku su ru yo zu tto i sshu ni i te ho shi i no ni

mo u ko i wo shi te shi ma tta n da ro u?

mo u fu ri mu ka na i mo u ka ku ai da ke da ki shi me te

a i shi te shi ma tta ni ge te ki ta ri shi na i i tsu da a te ki mi wo o mo u n da mo n

na mi da ko ra e te e ga o de i ru ke do ki mo chi wa i ta mu ka ra

a no yu me wo o i ka ke te ki mi to i ki te yu ke ta ra shi ta n te ta no ko u no fu ta ri mo do tte i ki ta i ta i

na mi da ko ra e ki re zu ni na ga shi ta na mi da wo ki mi ni sa sa gu yo ko n na ni su ki na no ni...

中文翻譯為:

為什麼會喜歡上你?時光流逝,只想立刻將你擁抱在懷中。既然如此喜歡就應該珍惜,希望你能一直陪在我身邊。卻又開始戀愛了,已無法回頭,只能抱著後悔了。我不想逃避,總是想著你。雖然強忍著淚水,裝作笑臉,但心情卻很痛苦。如果能一直追逐著那個夢想,和你一起生活的話,多想緊緊地抱著那份寶物,回到過去。將無法忍住的淚水獻給你,為什麼我這么喜歡你……既然如此喜歡就應該珍惜,希望你能像對別人一樣溫柔地生活下去……為什麼會喜歡上你?