正解歌詞radwimps

《正解》的日文歌詞由radwimps演唱,以下是中文翻譯的歌詞:

(註:原文歌詞有輕微調整)

正解

「戀は結局おもしろいんだ」なんて

戀愛什麼的,就那么有趣

誰もそう言ってるけど

就算人人如此說著

僕らはもうさ迷わない

我們已不再迷茫

一緒に過ごす時間に ハジけた思い出

在共度的時光里 飛濺而出的回憶

僕らは 僕らは まだ迷わない

我們 我們 已經不再迷茫

そうさ青春なんて それが全部だ

所謂的青春 便是如此罷了

それ以上に大人は もうなにも怖くない

比起這些 大人們已經無所畏懼

夢を追いかけて それ以上に どんな困難だって

追逐夢想 比起這些 無論怎樣的困難

どんな悲しみだって 僕らは僕らは 前を向いて

我們 我們 已經抬起頭向前看

たぶんまだ見ぬ 明日への門が開く

或許還有未曾見過的明天之門正在開啟

僕らは僕らは まだ夢見続ける

我們 我們 仍在繼續編織夢想

どんな壁が立てても どんな壁だって

無論前方有多少阻礙 無論這些阻礙是什麼

僕らは僕らは 前を向いて 進んで行くんだ

我們 我們 已經抬起頭向前走 繼續前行

「そうさ人生なんて それが全部だ」なんて

所謂的人生 就那么回事

それ以上に少年は ただ時計ひとつさ

比起這些 少年只有一枚時鐘而已

笑って傷ついて それ以上に涙こらへば

歡笑中受傷時 再堅強也不免流淚

それ以上に泣いて泣いて 青春は夢を歌ってる

比起這些 我們再哭著流淚吧 青春正唱著夢的歌謠

そうさ夢はいつも 一番大切なんだ

夢想總是最珍貴的存在

それ以上に僕らは まだ夢見続ける

比起這些 我們仍在繼續編織夢想

たぶんまだ見ぬ 明日への門が開く

或許還有未曾見過的明天之門正在開啟

僕らは僕らは 前を向いて進んで行くんだ

我們 我們已經抬起頭向前走繼續前行