椎名林檎的《本能》的日文歌詞如下:
愛は殘酷で不器用にして
結ばれば綺麗事をする
強さの理由は必要ないで
思い返したら解ったでしょ
本能的なんて上手く行かない
むなしい戀だってばかり
綺麗事はウソつきなのに
引っ掻いた時傷ついてる
もう泣かないであたしを愛して
胸に閉まっていた聲
弱さ見せちゃいけないのに
あなたの涙流したの
中文翻譯:
愛是殘酷而不講理的
一旦結合就會說些甜言蜜語
不需要強辯的理由
回想一下就應該明白
本能這東西並不容易掌握
戀情總是無疾而終
雖然總是說些謊言
但在掙扎的時候卻會受傷
不要再為我哭泣
將那聲音深藏在心中
雖然不能展現脆弱的一面
卻流下了你的淚水
希望這個回答對你有所幫助。