《明日晴》的翻譯版歌詞如下:
日文原版
どんな言葉に変えても
不論換成什麼辭彙
明日の空は変わらない
明日的天空依舊
桑田佳祐
雨上がりの虹を架けて
雨水過後架起彩虹橋
あなたを待つ場所に戻る
我會回到我等待你的地方
晴れ渡る日差しの中を泳いで
陽光明媚地游泳在晴空萬里的陽光中
明日晴れに預けた思い出がそこに咲く
把明天晴朗的回憶放在那裡盛開
英文翻譯版
I'll swim in the sunshine that's beaming down
Through a rainbow that's been washed clean
Back to where I'm waiting for you again
As the sunny days stretch out in front of me
My memories, stored up for tomorrow's clear blue sky, bloom there
中文翻譯版
我會游向陽光下的彩虹之中
回到你所在的地方重逢明媚的陽光里我的回憶盛開在那裡在晴朗的明日灑滿藍色陽光的天空下你期待的地方晴朗的記憶在那裡綻放出來。