以下是一首日文細雪的歌詞:
日文原版
詞:川島美奈緒
曲:田中公平
白雪をさがす時 夜の森を步く
雪どけのままの道 ひとりきりで
あの夢を追いかけて 夢見る者みたい
雪のように散った夢を 探す旅に出る
細雪の音に ふたりで眠る
あなたのそばに 夢をみたい
遠くに見える月の雫に祈りをかけるの
靜かに溢れる雫 胸にして
つないだ手を離さないで 時に弱さ見せる
それは儚き夢に溺れつづけるの?
風が強くて 寒さにさせるの?
そんなふうに愛おしくなるの?
雪どけのままの夢を抱きしめて眠るの?
愛しさ増すほどに 瞳閉じるの?
あなたのそばに 夢をみたい
細雪が舞い降りる 夜に抱かれて
あなたとふたりで 夢をみたい
中文翻譯版
細雪紛飛時,我在夜色森林中漫步。
雪後未融的道路上,只有我獨自一人。
追尋著那夢想,夢想著的似乎只有我。
就像追尋那像雪般消散的夢,開始了尋夢的旅程。
在細雪的聲音中,想和你一起入眠。
好想在你身邊做一場夢。向著能看見遠處的月,我虔誠地祈禱。
心中充滿靜靜流淌的水滴。牽起的手不放開,有時會顯露出軟弱的一面。那么就會持續地沉溺在虛幻的夢中嗎?
是被強烈的風和寒冷感到的嗎?這樣就會變得那么可愛嗎?抱著消融的雪夢,想與你一起入眠。眼中的淚水增多,想閉上眼睛嗎?想在你身邊做一場夢。在細雪飄舞的夜晚,想和你兩人一起做夢。