我們的愛結束了歌詞如下:
你走的那天 我沒有哭
我假裝自己很幸福
上樓梯時 我快要倒地
卻用微笑 來平衡
聽著你說 已愛上他
心裡面的氣息 忽然停止了
我們的愛 結束了
我還是 愛著你
愛 無論 何時都 不過期
這愛 不需要 你承認
只要 我們 回憶得起
我還是 愛著你
還有幾次我鼓起勇氣
要告訴你 卻忘了
有個夢想 被打破了
我的愛 也結束了
你愛上他 只是藉口
不是只有 你才可以放開手
只是我想 不懂我的心情
被拉遠了 的我們誰知道這篇文言文怎么翻譯?
曰:“天地之大也,人為貴,而憂其神之弗知也,則利害存焉耳。昔者,神農氏之王天下也,修德振兵,三年而利天下。當此之時,主行制而臣知仁義。故曰:神農之世,無憂無患。及夫大撓造律歷,遂有陰陽之官,以奉天序,而九土各得其所適,四海亦溥然得其利矣。神農既沒,天下失義,嗜欲滋起,而險德至僻也之事作矣。帝堯立,乃登來十聖遺余聰明,明明天下,惟茲三者:黎民憂,憂之無從,乃流涕正詞以告之。於是天下鹹知帝王之德,則神農、堯之所以利天下者可見也。”
翻譯成現代文是:
我說:“天地是廣闊的,人類是高貴的,然而擔心他們的精神不能了解這些道理,那么利害也就存在於其中了。從前神農氏統治天下時,修明德政,整頓武備,三年就使天下有利。在這個時候,君主制定製度而臣下知道仁義。所以說:神農氏的時代沒有憂患沒有禍亂。到了大撓制定音律和曆法以後,就有了陰陽二官,以奉行上天的次序;九州大地各自得到適當的居處,四海之內也都普遍地得到利益。神農氏去世以後,天下喪失了仁義的原則,嗜欲不斷產生出來,邪僻險惡的行為也就產生了。帝堯即位以後,才出現三位聖人輔政;他們繼承了神農氏的遺業,加以發揚光大;他們用仁德來統一天下百姓的心思;黎民百姓都憂慮不安;可是百姓既無處申訴,帝堯就流著眼淚用正言來告訴他們。於是天下人都知道帝王的原則和恩德;神農氏、堯帝時代能使天下受益的原因也就顯露出來了。”