《Pieces》是彩虹樂團(L'Arc~en~Ciel)的一首歌曲,由主唱hyde作詞,鼓手ken作曲。
以下是《Pieces》的歌詞:
Verse 1:
空気みたいに 儚く揺れて
想空氣一般 飄渺地搖晃著
無意識に 落ちて行く
毫無意識地 墜落下去
Chorus:
仆の心の片隅に
在心的一角
壊れかけたピアスがある
有隻壞掉的耳環
涙みたいな 音符が落ちる
眼淚似的音符 會落下來
孤獨を踴る 影は煌く
跳舞著孤獨的影子 發出光輝
Verse 2:
眠りにつく君の橫顏
沉睡著的你的側臉
今宵も深く爪を刻む
今宵也在深深的刻下印記
Chorus:
仆の心の片隅に
在心的一角
壊れかけたピアスがある
有隻壞掉的耳環
涙みたいな 音符が落ちる
眼淚似的音符 會落下來
孤獨を踴る 影は煌く
跳舞著孤獨的影子 發出光輝
Bridge:
溢れ出す想いに怯えてるの?
害怕溢出的感情嗎?
きっと何も変わらないさ
一定什麼都不會改變的
伝えきれない想いを込めて…
把說不出的感情裝進去…
溢れ出す音符に怯えてるの?
害怕湧出的音符嗎?
屆かない距離に想いを込めて…
把想傳達的距離裝進去…
泣きながら奏で ふたりだけのラプラス
邊哭邊演奏的兩個人只有愛的電吉他…
二人奏で迷子の旋律…コイジリエーレ
演奏迷茫的旋律…彼此編織著獨一無二的愛情…這就是…樂園
Chorus: (repeat) (重複副歌)
破片につぶやいてるよ今なんて解ってる… 世界でひとつになれる 心が舞うみたいな想い伝えるなら舞い降りておどけてもう迷わない二人だけのラプラス(さぁ、世界中に響け) (吶喊著就像世界只有兩個人,這份愛可以傳達…舞動吧降落吧) (就這樣已經不會再迷惑了,兩個人獨一無二的愛情(吶喊吧在全世界迴響)…) 世界でひとつになれる… 世界でひとつさ! (唯一的愛啊,只能給唯一的人!)
希望這些歌詞能夠對你有所幫助。