《夢之洞》的歌詞如下:
夢の穴にハートが落ちる 夢的空洞裡心掉落
夢のあとに追いかける 追逐在夢後面
夢のなかに迷わない 夢中不再迷茫
夢は瞳をひく筈だわ 夢應該把眼睛放開
本當はもうひとつ別の道へ 心裡其實早就已經踏上另一條路
進むほど強くなるの 越是前進越是強大
深呼吸で世界が廻るんだ 用深呼吸世界就在旋轉
どうすればいいんだろう 我該怎麼辦
迷いながらも進むんだろう 在迷茫的同時也在進步
夢のなかにいるよ 我在夢中
夢のなかにいる 我在夢中
ただ願いを込めてハートを込んだ 心裡只有一個願望把心藏起來
どうすればいいんだろう 我該怎麼辦
涙を流さないで 不要讓眼淚流下
夢のあとに追いかける 追逐在夢後面
夢のなかに迷わない 夢中不再迷茫
夢は瞳をひく筈だわ 夢應該把眼睛放開
ただ希望を抱いて 前途一片光明
どうすればいいんだろう 我該怎麼辦
どうすれば前に進める 我該怎麼才能前進
夢のなかにいるよ 我在夢中
夢のなかにいる 我在夢中
中文版歌詞:
夢之洞 夢之洞 在那夢幻的角落裡 心像流星一樣墜落 朝著那個方向追尋 不迷失自我
心跳著要往前進 要帶著希望與夢想進發 在夢想的世界裡探索 用力睜開雙眼
原來,你已經走上了另一條路 一邊前進一邊變得更加堅強,勇敢邁步 把夢想緊緊抱在懷中 不流淚、不畏懼 把心愛的夢追尋 努力不懈去追夢 在夢境中展翅飛翔 一邊想、一邊憧憬
不知不覺心在前進的征途上 但要面對的問題怎么才能解答 把悲傷收起帶著夢想向前方 前途一片光明 想找個夢想 去奮鬥的方向 去面對前方的困難 要靠勇氣才能跨過 但我會用堅強與信念把夢想握在手中 我已經踏上前進的征途 我能靠自己的力量 去面對困難 我一定會闖過這扇夢之洞 去迎接我的美好未來 我心中已經充滿勇氣 把悲傷收起帶著夢想向前方 前途一片光明 想找個夢想 去奮鬥的方向 我一定能去實現自己的夢想 在心中點燃希望的火焰 用愛把這扇夢之洞填滿 用行動把這扇夢之洞照亮 我一定能找到前進的方向 在夢之洞裡面尋找方向 我一定能把夢實現 用勇氣與堅強把夢填滿 把悲傷收起帶著夢想向前方 前途一片光明 想找個夢想 去奮鬥的方向 我要用愛把這扇夢之洞填滿 把悲傷收起帶著夢想向前方 前途一片光明 把悲傷收起帶著夢想向前方 把悲傷收起帶著夢想向前方