《夏色》的歌詞印刷如下:
日文原版:
どうして君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
もういちど星を探す君を待ち続けたい
もう君を想うだけで苦しいくらい
もう戻れないのに
夏色の戀は 優しい魔法だね
解けないまま 終わるわ季節の魔法
中文翻譯:
為什麼會喜歡上你?
即使時間如何的流逝 我一直以為
你一直都會陪在我身邊
再一次 想要等待尋覓繁星的你的你 僅僅思念著你 就覺得痛苦不堪
已經無法回去了
這戀情如同夏天的顏色溫柔如魔法一樣 在未能解開之時 這戀情就像季節的魔法一般宣告結束
平假名標註:
どうして 君を好きになってしまったんだろう?
どんなに 時が流れても 君はずっと
ここにいると 思ってたのに
もういちど 星を探す 君を待ち続けたい
もう君を 想うだけで 苦しいくらい
もう戻れないのに
なついろの こいは やさしいまほだね
ひけないまま おわるわ きせつの まほう
羅馬音標註:
dōshite kimi o suki ni natte shimattan darō?
donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
koko ni iru to omotteta no ni
mō ichido hoshi o sagasu kimi o machi tsuzuketai
mō kimi o omou dake dekurashiikurai
mō modorenai no ni
natsu iro no koi wa yasashii mahō da ne
hike nai mama owaru wa kisetsu no mahō
可以根據喜好選擇是否添加拼音和翻譯。