《出航sasurai》的日文歌詞為:
風にのせてあの丘にたずらにも 航海者がやって來た
川をこえてひとみにのぼる まばゆい月が海にさそわれてる
星をかざればちぎれるほど 輝いて空をさまよううたうsasurai
どこまでもきつそうに見つめたい どこへゆこう二人ならゆけるの
流れにゆられば旅立ちたい 船からあなたに伝えたい
空に描いた夢ならつかみはしない 船の中で愛をかわすの
風にふかれながらつれていく sasurai愛して眠れば明日は輝く朝
流れにゆられて夢はみたい sasurai時はそっとふたりを包むの
流れにゆられば旅立ちたい sasurai時はそっとふたりを抱きしめるの
羅馬音歌詞為:
Kaze ni no sete ano oka ni tazuna ni mo
Kaigara ga yatte kita
Kawa o koete hitomi ni noboru
Mabayui tsuki ga umi ni sasowarete ru
Hoshi o kazeraba chigireru hodo
Kagayai te sora o samayou uta u sasurai
Doko made mo kitsu sou ni mitsu meta i
Doko e yuko u futari nara yuke ru no
Nagar ni yure ba tabidachi tai
Funaki kara anata ni tsuta etai
Sora ni egaita yume nara tsukami wa shinai
Fun no naka de ai o kawa su no
Kaze ni fukare nagara tsuret eku
Sasurai aishite nemure ba ashita wa kagayaku asa
Nagar ni yure te yumewamita i
Sasurai toki wa sotto futari o tsutsumu no
中文歌詞為:
讓它乘著風在丘上嬉戲 航海者們便出發了
渡過河流看著月亮漸漸升起 那燦爛的月亮引誘著大海
揚起星星就可以輕觸那光芒 輝耀在空中彷佛在唱歌的sasurai
想要無止盡地注視它向何方兩人一起無論何處都可以去
如果被波浪推動也想踏上旅途 在船中想對你說
如果在空中描繪的夢可以成為現實 那我們就去追求愛情吧
在大風中與你一起直到永恆 sasurai入睡後明日的早晨將會光芒萬丈
讓它在波浪中流逝的夢想就像旅行 sasurai時間會輕輕地擁抱我們兩個
如果被波浪推動也想踏上旅途 時間輕輕地擁抱我們兩個
輕輕擁抱著我。