中島美嘉always歌詞翻譯

中島美嘉的"Always"歌詞翻譯如下:

日文原版:

時に淋しさでいっぱいになりそうで

寂しさはつらいことだって

つまずいてしまうんだろう

もう泣かないよ

大好きな人のそばにいて

忘れないよ

ただそれだけのこと

たとえば苦しみに終わるときに

僕はそばにいてあげる

守りたいから

そう思ってる

きっと強くなれるから

あなたのもとへ

そしてあなたの夢を

見つめてる

中文翻譯:

有時感覺快要被寂寞淹沒

寂寞也是一種痛苦

讓人跌跌撞撞

我不會再哭

在你身邊的那個人是我永遠不會忘記的

我只想做這些

當痛苦結束的時候,我會在你身邊

因為我想守護你

我相信我一定能變得更強,奔向你的懷抱

注視著你的夢想

希望這個翻譯對你有所幫助!