客行新安道,喧呼聞點兵。
走在新安縣的大路上,聽到新安吏在按戶籍冊點兵。
新安:地名,今河南省新安縣。
借問新安吏:“縣小更無丁?”
問新安吏:“難道因新安縣小,壯丁已抽完,才抓這些不成丁的青年?”
更:豈。
“府帖昨夜下,次選中男行。”
新安吏回答“府帖昨夜才下達,並下令說沒有壯丁就依次抽未成年男子。”
次:依次。中男:指十八歲以上、二十三歲以下成丁。這是唐天寶初年兵役制度規定的。
“中男絕短小,何以守王城?”
又問“抽來的未成年男子實在太小了,如何能守住王城呢?”
肥男有母送,瘦男獨伶俜。
健壯的中男還有母親相送,瘦小的由於父母在戰亂中去世,就變得孤苦伶仃了。
伶俜(pīng):形容孤獨。
白水暮東流,青山猶哭聲。
河水日夜向東流,青山還留著哭聲呢!
“莫自使眼枯,收汝淚縱橫。
“不要讓眼淚哭乾,收住你們縱橫的淚水。
眼枯即見骨,天地終無情!
眼淚哭幹了會露出頭骨,但天地終歸是無情的,不能改變這悲痛的安排。
我軍取相州,日夕望其平。
我們官軍攻取相州,日夜盼望收復其地。
相州:即“三男鄴城戍”之“鄴城”,今河南安陽。
豈意賊難料,歸軍星散營。
可是賊心難料,致使官軍潰敗。
就糧近故壘,練卒依舊京。
我們就去原先營壘就食,練兵也依憑著洛陽。
舊京:指東都洛陽。
掘壕不到水,牧馬役亦輕。
挖掘壕溝也不會深得見水,放牧軍馬的勞役也還算輕。
不到水:指掘壕很淺。
況乃王師順,撫養甚分明。
何況朝廷官軍是符合正義的,一切必然順利,愛護戰士一目了然。
送行勿泣血,僕射如父兄。”
送行戰士不要哭得那么悲傷,長官會像父兄一樣關愛你們。
僕射:指郭子儀。如父兄:指極愛士卒。