移家雖帶郭,野逕入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。
雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城牆。籬邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“採菊東籬下,悠然見南山。”著花:開花。
扣門無犬吠,欲去問西家。報導山中去,歸時每日斜。
敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山裡去了,回來時總要西山映著斜陽。
扣門:敲門。西家:西鄰。報導:回答道,報,回報,回答。去:一作“出”。歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜:日將落山,暮時也。
參考資料: