尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。人生自是有情痴,此恨不關風與月。
樽前擬把歸期說定,一杯心切情切,欲說時佳人無語滴淚,如春風嫵媚的嬌容,先自淒哀低咽。啊,人生自是有情,情到深處痴絕,這淒淒別恨不關涉樓頭的清風,中天的明月。
尊前:即樽前,餞行的酒席前。春容:如春風嫵媚的顏容。此指別離的佳人。
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結。直須看盡洛城花,始共春風容易別。
餞別的酒宴前,莫再演唱新的一闋,清歌一曲,已讓人愁腸寸寸鬱結。啊,此時只需要把滿城牡丹看盡,你與我同游相攜,這樣才會少些滯重的傷感,淡然無憾地與歸去的春風辭別。
離歌:指餞別宴前唱的流行的送別曲。翻新闋:按舊曲填新詞。白居易《楊柳枝》:“古歌舊曲君莫聽,聽取新翻楊柳枝。”闕,樂曲終止。洛陽花:洛陽盛產牡丹,歐陽修有《洛陽牡丹記》。
參考資料: