譯文及注釋
樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風前飄柳絮。隨春且看歸何處。
樓外垂楊千條萬縷,仿佛要拴住春天的腳步,春天卻匆匆而過不曾稍停。只有柳絮仍然在風裡飄飛,它隨春風要看春歸向何處?
綠滿山川聞杜宇。便做無情,莫也愁人苦。把酒送春春不語。黃昏卻下瀟瀟雨。
綠色的山川只聽杜鵑烏啼叫,它本是無情的鳥,悽厲的叫聲豈不也在為人愁苦。舉杯送別春天,春天卻不語,黃昏時候卻下起了瀟瀟細雨。
參考資料:
1、王麗珍.《婉約詞》.西寧:青海人民出版社,2003:146-147
2、徐慶宜.《唐宋詞三百首》.廣州:廣東高等教育出版社,2004:272
3、包傑.《宋詞意譯新探》.上海:學林出版社,2008:131
4、劉敬圻,諸葛憶兵.《中國歷代名家流派詞傳·宋代女詞人詞傳》.長春:吉林人民出版社,1999:156
5、王友勝.《宋詞三百首新編》.上海:百家出版社,2007:241
6、羅漫.《宋詞新選》.武漢:湖北教育出版社,2001:652
7、李曉麗.《國人必讀宋詞手冊》.上海:上海科學技術文獻出版社,2012:216
8、蘭世雄.《唐宋詩詞名句鑑賞》.合肥:安徽人民出版社,2002:273
9、何寶民.《中國詩詞曲賦辭典》.鄭州:大象出版社,1997:761