ユラレル みゆな 抖音日語歌曲歌詞
雁字搦めの光探して
尋找束縛的光
さまよった道
徘徊的街道
安定しない
不安定
気持ち抑えて
壓下心情
前を探す
往前探尋
目を開けても
就算睜開眼睛
わからない真実
無法理解的真實
頭の中で
在腦袋裡
描く DREAM
想像 DREAM
鍵が解けない
鎖解不開
明日が描けない
明天想像不出來
忘れていた
忘記了
あなたの聲
你的聲音
誰も信じない
誰都不相信
わかってくれない
我不明白
誰か僕を見つけて
有人看見我了
叫んでみた
試著叫喊吧
この想いを
把這份感情
殺して
抹殺
助けて
救助
見て見ぬ振り様
視而不見的樣子
両手を広げた
張開雙臂
さよなら
再見
馬鹿みたいに泣いて
想笨蛋一樣哭著
この広い世界に逃げ場がなくて
在這個巨大的世界裡無處可逃
壊れ落ちたんだ
破碎而墜落的
錆びついた僕を
生鏽的我
oh oh oh oh
oh oh oh oh
誰かが
是誰在
磨いてほしいよ
想要磨我
カラスの聲が響き渡って
烏鴉的聲音響徹四方
何も聞こえない
什麼也聽不見
笑顔を見せて
露出笑臉
吐き気が襲う
噁心襲來
そんな夕方
那樣的黃昏
思うことを
所想之事
どう伝えればいいの
要怎樣傳達才好
頭の中で
在腦袋裡
止まる DREAM
停止 DREAM
ガラスの破片を握る勇気を
握住碎玻璃的勇氣
この僕でも貰えたかな
連這樣的我也擁有了嗎
手探りの日々
摸索的日子
変えていく STORY
改變的故事
壊れ落ちたこの世界
碎裂墜落的這個世界
崩れ落ちた僕の愛
崩落的我的愛
誰か僕を見つけて
誰看見我了
叫んでみた
試著叫喊
この想いを
把這份情感
殺して
抹殺
助けて
救助
見て見ぬ振り様
裝作視而不見
両手を広げた
張開雙臂
叫んでみた
試著叫喊
この想いを
把這份情感
殺して
抹殺
助けて
救助
見て見ぬ振り様
裝作視而不見
両手を広げた
張開雙臂
さよなら
再見
馬鹿みたいに泣いて
像笨蛋一樣哭泣
この広い世界に逃げ場がなくて
在這個巨大的世界裡 無處可逃
壊れ落ちたんだ
碎裂墜落的
錆びついた僕を
生鏽的我