temp 性感 曖昧超好聽的高品質女聲慢搖歌詞
say that you love me too
愛してると聞かせて 「告訴我你愛我」
あなたの気持ちを知りたい その聲で 「我想知道你的心情 用你的聲音」
say that you miss me too
離れても想ってる 「告訴我就算分離仍想念我」
この距離を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你會填補這段距離 馬上就告訴我」
I wanna see your love, see your love, see your love
耳をくすぐるような 「像是挑動著耳朵」
その聲にいつも時は止まる 「你的聲音總是讓時光停止」
受話器の向こう側の 沈黙に 「電話另一端的沉默」
言葉さがしてる お互いに 「彼此尋找著該說什麼好想見到你」
逢いたい あなたに 聲を聞くほどに 「愈是聽見你的聲音」
時計の針 響く部屋が一人じゃなくなる 一瞬「發出時針聲響的房間 霎時 變的不再孤獨一人」
say that you love me too
愛してると聞かせて 「告訴我你愛我」
あなたの気持ちを知りたい その聲で 「我想知道你的心情 用你的聲音」
say that you miss me too
離れても想ってる 「告訴我就算分離仍想念我」
この距離を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你會填補這段距離 馬上就告訴我」
I wanna see your love, see your love, see your love
最後に會って ひと月が過ぎただけ 「最後見到你 至今只過了一個月嗎」
まるで一年のように遠い 「感覺像一年前遙遠」
元気だよ 忙しいよ 噓をついた 「我說謊說我很好 很忙」
ぎこち