Sketches歌詞

添加日期:2024-02-11 時長:05分24秒 歌手:Akja

作詞 : Akja
作曲 : Akja
Pencil and a paper and I start to sketch
一支筆,一張紙,我開始素描
All kinds of broken pieces of memories locked inside my head
各種在我腦海中鎖住的記憶碎片
This sheet of paper stained with tears
我在這張被淚水沾濕地紙上
Madly scribbling and scrabbling the lines everywhere
發瘋似的亂塗亂畫
Pledged to our union
向我們的聯盟致敬
This team is insane
我們帥呆了
No one gets our jokes no one speaks in our way
沒有人懂我們的笑點,沒有人像我們這樣說話
Do you still have the comics we used to create
你還有那些我們以往一起畫過的漫畫嗎
We could still share them together someday.
這些我們在某一天仍可以分享的
Showed me there’s something between friendship and love
你告訴我有種關係在愛情與友誼之間
Took me aboard on the craziest tour
把我帶上了最瘋狂的一次旅程
Those Saturday nights we’re exchanging tracks
那些星期六的夜晚我們互換樂軌
You’re the cloud to my drought that forever rains
你是澆灌我旱地的雲朵
I turned to the front seat for another prank and we
我探向前作,想再來一次惡作劇
Ended up laughing in every which way
最後我們總是笑個不停
You stayed in our dorm for a meal and a song
你留在我們寢室吃飯,聽廣播站的歌
Those adventures we took were always silly and fun
我們一起的都市探險傻傻的但很過癮
Guess we both are vocalists doing brainwashing tunes
我才我們都是人聲歌手,創造一些洗腦神曲
Wonder how much you sprinkled on that dazzling smile
不知道你在你的笑容上,撒了多少糖霜
Your moves are like thunder yeah your voice is like flames
你的舞步如雷電,嗓音如烈焰
That sense of humor could save a black day
你獨特的幽默能拯救傷心的一天
I had a crush on a girl
我曾暗戀一個女孩
She was pretty and bright
她美麗開朗
Defenses were torn down when I look in her eyes
每當我注視她的眼睛,我的防線徹底崩塌
The deepest secrets were shared between us
我們之間能分享最深的秘密
A friend like you I could always trust
一個像你一樣的朋友總是值得信賴
‘Do you like when it’s sunny?’ ‘I’d rather it rained…’
‘你喜歡陽光嗎?‘’切,還不如下雨呢‘
Splash all sorts of colors on our youth to paint
我們在青春的畫布上肆意潑灑每一種顏色
Turn over the pages of the dark days behind
翻過你身後黑暗的頁面吧
You always have back-up
We stand by your side
你永遠有後備,我們與你同一陣線
Acquaintance with you was like a fairytale
與你相遇如童話般奇妙
It was still my enchantment never thought that it would happen
它現在仍如謎一般,我從未相信這會發生
I lay down my pride for someone who’s beyond
我在無法企及的她面前該放下自己的驕傲了
You were there for me all the time along.
你一直都為我提供最及時的幫助
We shared an album through a retro device
我們在舊設備上分享了一張專輯
Cool was your description but warm was your existence
你看似冷淡,其實是溫暖的存在
‘Drinks are on me’ ‘No it’s no big deal
‘飲料我請’‘沒事的’’
I wonder if someone could be more pure
我懷疑沒人能比你更純潔無暇
Is that movie of yours available now
你說好的電影上映了嗎
Graffiti your youth against the city wall
在城市的牆壁上塗鴉自己的青春
You act like a clown
你外如小丑
Yet your heart is of glass
其實內心易碎
Wish you were still there by the right of my side
多么希望你體育課還站在我的右邊
Sporty and smart yeah you took all the crowns
愛運動,又聰明,你拿下所有頭銜
Glad we took selfies by the railway that time
很慶幸我們那一次在火車站拍了自拍
Sometimes you make me sour
有時候你讓我難受
Sometimes you make me mad
有時候我恨死你了
But cant count out the times that you made me laugh
但我們一起歡笑的時候,也不可忽略
Made me a room to get through Friday night
你為我騰出位置,讓我度過燥熱的星期五的夜晚
Humbly ambling with me, quietly waiting for me
默默地與我同行,有時默默等待
You shoulder the weight no one else could take
你承受別人承受不了的重擔
I wish you could find the right answer someday
我希望有一天你能找到正確答案
Sat down by the mattress
我們在泡沫墊上
The field’s at our sights
飽覽整個運動場
A piece of chocolate at once
每場考試完了討一塊朱古力
I think you’d understand
你應該懂的
Your philosophy was never to know
我們可能永遠都不會知道你的哲學
Bonded through several French words and a couple of jokes
我們通過一些法語詞和笑話而連線
Sketch all the details
畫下一切的細節
Through every phase
每一個階段
Images are blurred I’m trying to retrace
畫面模糊了,但我依然瘋狂追尋線索
ARE THESE FEW SKETCHES ALL I COULD MAKE
難道,我只能畫下這些了嗎?
ARE THESE FEW SKETCHES ALL I COULD TAKE?
難道,我只能帶上這些前行嗎?
Pencil and a paper and I start to sketch
一支筆,一張紙,我開始素描
All kinds of broken pieces of memories locked inside my head
各種在我腦海中鎖住的記憶碎片
This sheet of paper stained with tears
我在這張被淚水沾濕地紙上
Madly scribbling and scrabbling the lines everywhere
發瘋似的亂塗亂畫
Run down to streets to familiar places
瘋跑到街道上,到熟悉的地方
Shattered glass cuts my fingers still trying to put it back together
破碎的玻璃劃傷手指,但我卻麻木地想把它拼好
I’M NOT AFRAID TO DEPART I’M JUST AFRAID TO FORGET
我不怕分離啊,我只怕忘卻
I’M AFRAID THAT ONE DAY THESE WOUNDS DISAPPEAR
我居然怕有一天,那個傷口會癒合
I picture a morning when the mist has just vanished
在我的畫面中,清晨晨霧散盡
I picture the daylight pouring down to the forest
在我的畫面中,陽光穿透密林
I picture every flower in my dreams start to bloom
在我的畫面中,夢裡百花齊放
But the picture isn’t perfect
WITHOUT YOU.
但畫面如果沒有你們,
總不會完美
更多>

喜歡【Akja】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞