雪峰 ~yukimine~歌詞
添加日期:2023-12-26 時長:04分31秒 歌手:朝妹夕推
作詞 : 無
作曲 : 無
雪峰 ~yukimine~
作詞:彩音P
作曲:彩音P
編曲:彩音P
唄:初音ミク
翻譯:Cilde
by:CHHKKE
今年もまた寒いですか?/今年還是一樣冷嗎?
そちらはもう雪は降りましたか?/妳那裡已經下雪了嗎?
暮れに帰る約束したけど/雖然約好年末要回去的
仕事で行けなくなりました/但是因為工作的關係沒辦法回去了
少し顔見るだけでもいいからと/雖然妳說
あなたは言うけれど/只是見個面也好
喜ばせる話もないから/但沒有什麼能讓妳高興的訊息
うしろめたくなったんだ/不禁感到愧疚
その笑い顔も、あかぎれの手も/那個笑容也是、那雙凍裂的手掌也是
子供の頃から変わらないから/從兒時開始就不曾變過
あたりまえ過ぎて気づけなかった/因為太過於理所當然而沒有察覺到
少し會わないうちに年をとったんだね/不過是一陣子沒見就老了呢
ちゃんと食べてる?風邪はひいてない?/有好好吃飯嗎?沒感冒吧?
そんな便りが屆く度に/每當這樣的信寄來時
僕はいつも『元気です』と/我一直都是用「我很好」
決まった返事をするんだ/如此千篇一律的內容做回信
言おうとしてやめた言葉なんて/雖然有著許多想說
たくさんあるけれど/卻沒有說出口的話
あなたを心配させるのは/但是一直覺得
いけないと思ったんだ/讓妳擔心是不行的
その笑い聲も、心配そうな目も/那個笑聲也是、那擔憂的眼神也是
會えば照れ笑いする仕草も/一見到面就害羞地笑著的動作也是
前よりもずっとやせた體で/拖著比起之前更為消瘦的身體
僕が來るのをずっと待ってたんだね/一直等待著我的回來吧
あたりまえ過ぎて気づけなかった/因為太過於理所當然而沒有察覺到
ただ、『僕がいればそれでいい』という事/「只要我在身邊那就足夠了」這件事
-END-