me me she(翻自 RADWIMPS)歌詞
添加日期:2023-12-21 時長:04分43秒 歌手:BDBW
作詞 : 野田洋次郎
作曲 : 野田洋次郎
演唱/木吉他/鍵盤:Eden.S
貝斯:蘇打
僕を光らせて
讓我精神熠熠
君を曇らせた
卻讓你沉悶
この戀に僕らの夢をのせるのは
對於這種戀情
重荷すぎたかな
載不起我們的夢想吧
君の嫌いになり方を
討厭你的方法
僕は忘れたよ
我已經忘記了
どこを探しても見當たらないんだよ
不管去哪裡找都不會找到
あの日どおせなら
自從那天以後
さよならと一緒に
與"永別"一起
教えて欲しかったよ
希望你一同告訴我
あの約束の破り方を
打破約定的方法
他の誰かの愛し方を
愛上其他誰的方法
たけどほんとは
但是我並不是
知りたくないんだ
想要知道的
約束したよね
我們約好的吧
100歳までよろしくね
要相伴到100歲
101年目がこんなに早くくるとは
第101歲這么早就來了
思わなかったよ
我沒有想到
こんなこと言って
說了這樣的話
ほんとにごめんね
真的很抱歉
頭で分かっても
就算頭腦清楚
心がごねるの
心卻蠻不講理
だけどそんな僕
不過這樣的我
造ってくれたのは
造就這樣的我的是
救ってくれたのは
挽救這樣的我的是
きっとパパでも
一定不是爸爸
多分ママでも
大概也不是媽媽
神様でもないと思うんだよ
也不是神靈 我想
殘るはつまり
剩下的總之
ほらね君だった
你看 是你啊
僕が例えば他の人と結ばれたとして
就算我和其他人走到了一起
2人の間に命が宿ったとして
就算兩人之間會命運相連
その中にもきっと君の遺伝子もそっと
那之中也一定有你的基因
まぎれこんでいるだろう
混雜其中吧
でも君がいないなら
不過你不在了
きっとつまらないから
一定會很無聊
暇つぶしがてら
我會一邊消磨時間
2085年まで待ってるよ
一邊等待2085年的到來
今までほんとにありがとう
至今為止真的很感謝
今までほんとにごめんね
至今為止真的很抱歉
今度は僕が待つ番だよ
這回輪到我等待了
君が生きていようとなかろうと
不管你是生還是已經不在
だって初めて笑って言えた約束なんだもん
因為是第一次能夠笑著說出的約定
「さよなら」と一緒に
與「永別」一起
空が綺麗だね 人は悲しいね
天空真美呢 人很悲傷呢
また見え透いたほんとで僕を洗ってよ 「僕からの言葉を」
再將我清洗到能夠直視到底的程度吧 「放進我要說的話」
次がもしあれば
如果有下一次
「ありがとう」と一緒に「ごめんね」を
連同「謝謝」和「抱歉」一起
僕の好きな君
喜歡我的你
その君が好きな僕
喜歡你的我
ごめんねを
還有"抱歉"
そうやっていつしか
這樣下去總有一天
僕は僕を大切に思えたよ
我能夠覺得自己很重要
この戀に僕が
如果要我給這段戀情
名前をつけるならそれは
取個名字的話會是
ありがとう
謝謝你