不滅(抒情版) 伴奏歌詞
添加日期:2023-12-18 時長:05分29秒 歌手:繪火音樂
作詞 : 無
作曲 : 無
製作人 Producer:蒼小軒
作曲&編曲 Compose&Arranger:忘川君E.K
詞作 Lyrics:幻化作風
演唱 Vocal:忘川君E.K&邪道長
和聲編寫 Backing Vocal Arrange:忘川君E.K
和聲 Backing Vocal Performer :忘川君E.K&邪道長
混音&母帶工程師 Mixing&Mastering Engineer:CuTTleFiSh
繪師 Illustrator:炎初至
文案 Documents:細冰
題字 Title Design:長安
視覺設計 Visual Design:笨小狼
製作團隊 Production Team:繪火音樂
いまこそ、問おうよ。君の意のありかを(想趁現在問清楚,你真實的想法)
振り向けば、震えが止まらない(轉身才發現,自己止不住顫抖)
哀しみと喜びに溢れた気持ちを(心中充盈著悲傷和喜悅)
つぼみで包み込むしかないさ(我必須把它們包裹進花蕾里)
交わしたの夢が噓なら(如果互相約定的夢想是謊言)
いらないさ 叩き潰すまで(那我統統不需要,毀掉就是)
積み上げた 為すべきことを(而那些堆積起來,必須要做的事)
我が背負って(就由我來背負)
鼓動をしてる 胸の中 こころ(胸口裡鼓動著的這顆心)
夢に見た景色は未だ(夢中的景象現在還未實現)
熱い志を 天に揚げ 見つめよう(把熾熱的志向向天空高揚,專注於它)
幾千もの時を超え こころも(跨越了無數歲月的這顆心)
汚されても 凍り付かれても(就算被污染,就算已經變冷)
変わらないと 信じたかった(我還曾願相信它沒有變)
まことの英雄を勝利に導くと(曾經說過要引領真正的英雄走向勝利的你)
言っていた君がいま目を背ける(現在卻避開了目光)
ある人を裏切りました(我背叛了一個人)
友以上、私の英雄(他不僅是朋友,更是我的英雄)
爭いを消し去るまでに(在消除所有紛爭之前)
悪を背負って(就讓我背負所有的惡)
鼓動してる 胸の中 大事な(胸口裡鼓動著的重要的)
夢にみた人と別れた(夢中的那個人已經分道揚鑣)
肩並べた二人、雌雄をつけ、力で(肩並肩的兩個人,要靠力量一決生死)
幾千もの時を超え もしもなる(跨越了無數歲月,如果)
戦がなくなる日が迎えたら(能迎來沒有紛爭的那一天)
また見せてよ、あの日の笑顔。(再讓我看一眼,那天的笑臉)
心返そう(這顆心還給你)
君はどこへ行った(你去了哪裡)
振り返らなくてもここで(你甚至都無需回頭)
待ってる(我就在這裡等你)
幾千もの時を超え もしもなる(跨越了無數歲月,如果)
戦がなくなる日が迎えたら(能迎來沒有紛爭的那一天,再讓我看一眼,那天的笑臉)