Stan歌詞
添加日期:2023-12-17 時長:06分46秒 歌手:Gfanfan
作詞 : Eminem
作曲 : Eminem
My tea's gone cold I'm wondering why I..
茶越來越涼,我始終不知道為什麼…
got out of bad at all
我的心情總是不好。
The morning rain clouds up my window..
清晨的雨遮住了我的窗
and I can't see at all
我什麼也看不見了
And even if I could it'll all be gray,
看見的都是灰色
but your picture on my wall
但在牆上卻有你的照片,
It reminds me, that it's not so bad,
它提醒我,這還不算壞,
it's not so bad..
還不算壞……
1st Chorus: volume gradually grows over raindrop background
2nd Chorus: full volume with beat right after "thunder" noise
Dear Slim, I wrote you but you still ain't callin
親愛的Slim,我寫信給你,但你仍未答覆。
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom
我把我的地址、姓名和電話都留在了信末,
I sent two letters back in autumn, you must not-a got 'em
秋天裡發了兩封信,你肯定都沒有收到
There probably was a problem at the post office or something
可能是郵局或是什麼地方搞錯了
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em
有時我總是把地址寫得很潦草
but anyways; **** it, what's been up? Man how's your daughter?
但又能怎樣呢?操他的蛋吧!你的女兒好嗎?
My girlfriend's pregnant too, I'm bout to be a father
我的女朋友也懷孕了,我就要做爸爸了
If I have a daughter, guess what I'ma call her?
如果是女孩,你猜我會叫她什麼?
I'ma name her Bonnie
我會給她起名叫Bonnie
I read about your Uncle Ronnie too I'm sorry
我也讀到了你的Ronnie叔叔的事兒,我很難過。
I had a friend kill himself over some ***** who didn't want him
我有個朋友因為一個女人不要他而**了,
I know you probably hear this everyday, but I'm your biggest fan
我知道你也許每天都聽到這個,可我是你的超級歌迷
I even got the underground s**t that you did with Skam
我甚至有你和Skam一起做的地下音樂
I got a room full of your posters and your pictures man
我的房間裡貼滿了你的海報和照片
I like the s**t you did with Rawkus too, that s**t was phat 我也喜歡你和Rawkus的歌,那棒極了
Anyways, I hope you get this man, hit me back,
反正,我很希望你能看見這封信,給我回信吧,
just to chat, truly yours, your biggest fan,This is Stan
只是聊個天,我是你最忠誠的歌迷―stan
{"{"}Chorus: Dido}
Dear Slim, you still ain't called or wrote, I hope you have a chance
親愛的Slim,你還是沒有給我回復,希望你能有機會回信
I ain't mad - I just think it's ****** UP you don't answer fans
我還沒瘋,我只是認為你不給歌迷回復簡直太糟糕了
If you didn't wanna talk to me outside your concert, you didn't have to,
如果你不想在劇場外理我,你就可以不理,
but you coulda signed an autograph for Matthew
但至少應該為Matthew簽個名。
That's my little brother man, he's only six years old
那是我的小弟弟,只有六歲
We waited in the blistering cold for you,four hours and you just said, "No."
我們在該死的寒風中等了四個小時,可你只是說了個“不”
That's pretty s**tty man - you're like his ****** idol
這太TMD糟糕了,夥計,那個小傢伙可是把你當成了他的偶像。
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
他想要成為像你那樣的人,他比我更喜歡你。
I ain't that mad though, I just don't like bein lied to
我還沒瘋,我只是不喜歡被欺騙。
Remember when we met in Denver - you said if I'd write you
記得我們在丹佛的相遇嗎?你說如果我寫信,
you would write back
你會回信的
see I'm just like you in a way
看吧!我們其實有相同的境遇
I never knew my father neither;
我也不知道我爸是誰,
he used to always cheat on my mom and beat her
他總是背著我媽媽在外面鬼混而且還打我媽媽。
I can relate to what you're saying in your songs so when I have a s**tty day, I drift away and put 'em on, cause I don't really got s**t else so that s**t helps when I'm depressed
我能在你的歌里看到自己。所以在那些心情沮喪的日子裡, 我就飈著車漂著移聽著你的歌,
因為只有你的歌能幫我。
I even got a tattoo of your name across the chest
我甚至在胸前紋**的名字
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
有時我也會割開手腕看它到底能流多少血
It's like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
那樣非常刺激,那些痛楚一陣陣向我襲來
See everything you say is real, and I respect you cause you tell it
看,你說的什麼事情我都認為是對的,因為那是你說的
My girlfriend's jealous cause I talk about you 24/7
我女友開始嫉妒,因為我每天都在談論你
But she don't know you like I know you Slim, no one does
她不像我如此的了解你,沒人能
She don't know what it was like for people like us growin up
她不會明白有著我們這樣成長經歷的人
You gotta call me man, I'll be the biggest fan you'll ever lose
你一定要回信,我是你永遠都不能失去的最忠實的歌迷
Sincerely yours, Stan .
你真誠的朋友,Stan
-- PS: We should be together too
另外,我們也將會在一起的
{"{"}Chorus: Dido}
Dear Mister-I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans,
親愛的從不回信先生
this'll be the last package I ever send your ass
這將是我寄給你最後的郵件了
It's been six months and still no word - I don't deserve it?
六個月了,你一個字都沒回―我不配得到你的回信嗎?
I know you got my last two letters;
我知道你收到了最近的兩封信;
I wrote the addresses on 'em perfect
我把地址寫的清清楚楚
So this is my cassette I'm sending you, I hope you hear it
這回是我要寄給你的磁帶,我希望你能聽到
I'm in the car right now, I'm doing 90 on the freeway
我在車上,在高速路上開到90
Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
嘿,slim,我喝了15瓶伏特加,你說我還能開嗎?
You know the song by Phil Collins, "in the air tonight"
你知道PhilCollins的那首歌“in the air tonight”嗎?
about that guy who coulda saved that other guy from drowning
那首歌說的是有一個人可以救另一個落水的人,
but didn't, then Phil saw it all, then at a a show he found him?That's kinda how this is, you coulda rescued me from drowning
但那傢伙沒有去救,Phil看到是事件的全過程,並且在後來的一個演出上找出了那個見死不救的人,那情形就和現在一樣,你本可以阻止我溺水,
Now it's too late - I'm on a 1000 downers now, I'm drowsy
但現在一切都晚了,我吃了1000片安眠藥
and all I wanted was a lousy letter or a call
眼睛睜不開了,我想要的只不過是個該死的回信
I hope you know I ripped +ALL+ of your pictures off the wall
我希望您能知道我把你所有的照片都從牆上撕了下來
I love you Slim, we could be together, think about it
我愛你slim。我們本應該在一起的,想想吧
You ruined it now, I hope you can't sleep and you dream about it
現在你把一切都毀了,我希望你會因此而失眠,你一定會夢到這一切。
And when you dream I hope you can't sleep and you SCREAM about it
當你夢到時,你會醒來並且尖叫
I hope your conscience EATS AT YOU and you can't BREATHE without me
我希望你會受到良心的譴責,失去我,你將無法呼吸
See Slim; {"{"}*screaming*} Shut up *****! I'm tryin to talk!
看看吧,slim**,閉嘴!我正在說話呢
Hey Slim, that's my girlfriend screamin in the trunk
嘿,slim,那是我的女友在後備箱中尖叫
but I didn't slit her throat, I just tied her up, see I ain't like you
但我不會割開她的喉嚨,我只是綁住她,看,我才不像你呢
cause if she suffocates she'll suffer more, and then she'll die too
因為窒息而死會讓她更痛苦,而且她馬上也就要死了
Well, gotta go, I'm almost at the bridge now
好了,該走了,我已經到橋上了,
Oh s**t, I forgot, how'm I supposed to send this s**t out?
噢,見鬼,我TMD怎么才能把磁帶寄出去呢?
{"{"}*car tires squeal*} {"{"}*CRASH*}
.. {"{"}*brief silence*} .. {"{"}*LOUD splash*}
{"{"}Chorus: Dido}
Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy
親愛的Stan,我本打算儘快回信給你,但最近太忙了
You said your girlfriend's pregnant now, how far along is she?
你說你的女朋友懷孕了,她現在怎樣了?
Look, I'm really flattered you would call your daughter that
你能給你女兒起那個名字,我真的感到十分高興
and here's an autograph for your brother,
這裡有給你弟弟要的簽名,
I wrote it on the Starter cap
我寫在了照片的上面
I'm sorry I didn't see you at the show, I must miss you
很抱歉在演唱會上沒能見到你,我肯定是錯過了
Don't think I did that s**t intentionally just to diss you
不要認為我寫那些歌是故意讓你難過的
But what's this s**t you said about you like to cut your wrists too?
但是你說你**割自己手腕,那是多么愚蠢的事情啊?
I say that s**t just clownin dogg,
我唱那些只是說著玩的,笨蛋
c'mon - how ****** up is you?
拜託,你TMD在搞什麼?
You got some issues Stan, I think you need some counseling to help your ass from bouncing off the walls when you get down some
你有些小問題,Stan,我想你需要些建議來幫幫你如何在沮喪的時候堅強起來
And what's this s**t about us meant to be together?
你說我們將會在一起是什麼意思?
That type of s**t'll make me not want us to meet each other
這種話讓我不想和你見面
I really think you and your girlfriend need each other
我想你和你的女友確實是相互需要的
or maybe you just need to treat her better
而且你應該對她好一些
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time, before you hurt yourself,
希望你能讀到這封信,但願它能趕在你傷害自己前寄到,
I think that you'll be doin just fine
我感覺那會讓你好起來的
if you relax a little, I'm glad I inspire you Stan, but why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan
如果你放鬆一下,很高興我可以激勵你,但你為何那樣瘋狂,要試著去理解,我非常喜歡你當我的歌迷
I just don't want you to do some crazy s**t
我不想再看到你做瘋狂的舉動了
I seen this one s**t on the news a couple weeks ago that made me sick
幾周前我看到一個讓我噁心的新聞
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
一個傢伙喝醉了並且開車衝到了橋下
and had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
後備箱裡是他懷孕的女友
and in the car they found a tape, but they didn't say who it was to
在車上還找到了一盒磁帶 可他們沒說磁帶是給誰的……
Come to think about it, his name was.. it was you
我想想,他的名字是……是你
Damn!
該死的!