moon river月亮河歌詞
作詞:CRIS MOSDELL
作曲/編曲:菅野よう子
歌:TULIVU-DONNA CUMBERBATCH
The singing sea
The talking trees
A Silent in a noisy way
The stars are blight
But give no light
The world spins backward everyday
A rainbow rat
A checkered cat
Go tail in tail around the road
The mouse is pleased
The moon is cheese
The sun is shining hot and cold
A golden bird
Today I heard
Sitting upon a silver branch
His little song was very long
Which made me sad and start to laugh
My sister is he
My brother is she
But there is only me in the family
When I grow up
I'll go down
The river to the Singing Sea
╰>中譯:唱著歌的海
唱著歌的海
說著話的樹
寂靜以一種喧鬧的形式出現
星星被破壞
無法發出星光
世界每天都會往迴轉
一隻五彩的老鼠
一隻多變的貓
尾巴接尾巴地在路上轉圈
老鼠很滿意
月亮是乳酪
太陽的照耀忽冷忽熱
今天我聽到
一隻金鳥
站在銀灌木上
它短短的歌非常的長
這使我悲哀並開始大笑
我的姐妹是個“他”
我的兄弟是個“她”
但是我家中只有我一個
當我長大
我將去
流向歌之海的那條河