【中文填詞翻唱】五等分的形狀【五等分的新娘∬OP——五等分のカタチ】(翻自 中野家の五つ子)歌詞

添加日期:2023-12-12 時長:04分10秒 歌手:吱姥爺

作詞 : 無
作曲 : 無
一花琴川:吶,可以教教我嗎?
二乃老尤:真是的,教教我啦!
三玖祈言:這裡,教教我吧
四葉邊邊:嗚哇,拜託你教教我!
五月吱姥爺:這道題可以教我一下嗎?
一花琴川:心跳不已
二乃老尤:發燒一般無法隱匿
三玖祈言:朦朧謎題,又含半數悅泣
四葉邊邊:若即若離
五月吱姥爺:想要獨占你
合:成了彼此無法言明的秘密
一花琴川:一,不想你被搶走,與我漸遠距離
二乃老尤:二,我已經對你深深沉溺
三玖祈言:三,不會在迷惘的我,想你因我而著迷
四葉邊邊:四,遙遠的思念,我一直在銘記
五月吱姥爺:五,想要你快一些知悉,相通的心意
合:不相似
喜歡你,喜歡你,喜歡你,喜歡你,喜歡你
合:愛的形跡
一二三:心跳無比
四五:發燒一般無法隱匿
一二三:相互維繫
四五:卻又互相為敵
一二三:總是逃避
四五:幼稚的遲疑
合:卻也戀心予你
一二三:斑斕四季
四五:多想一同體會甜蜜
一二三:五等分你
四五:絕對不願意
一二三:真實心意
四五:能否傳達於你?
合:這道戀愛謎題,吶,請為我答疑
一花琴川:想你的眼神只為我變得細膩
二乃老尤:只要是你,怎樣都可以
三玖祈言:要快點表白於你,不想再猶豫錯失良機
四葉邊邊:無數次在我心中泛起漣漪
五月吱姥爺:你身上吸引我的魔力,今後也會繼
合:續增益
更多的,更多的,更多的,更多的,更多的
合:愛戀氣息
一二三:心跳回憶
四五:在我心中不斷沉積
一二三:愈發清晰
四五:也愈發珍惜
一二三:獨自追憶
四五:躁動著尋覓
合:你溫柔的笑意
一二三:心跳日記
四五:充斥著與你的點滴
一二三:悄無聲息
四五:被幸福滿溢
一二三:喜歡的人
合:與戀愛謎題
我想說“都是你”
一花琴川:第一眼的邂逅,第一次的悸動
二乃老尤:儘管彼此喜歡的顏色各不相同
三玖祈言:卻對同一個人情有獨鍾
四葉邊邊:對同一個人有難捨情衷
五月吱姥爺:那天的相遇開始我就已怦然心動
一花琴川:即便如此
二乃老尤:家人也是無可代替
三玖祈言:不僅僅是,戀愛的心意
四葉邊邊:五種形跡
五月吱姥爺:五等分愛意
合:都想要對你說聲“喜歡你”
一二三:心跳無比
四五:發燒一般無法隱匿
一二三:相互維繫
四五:卻又互相為敵
一二三:不再逃避
四五:捨去這遲疑
合:只想戀心予你
一二三:心跳日記
四五:充斥著與你的點滴
一二三:悄無聲息
四五:被幸福滿溢
一二三:喜歡的人
四五:與戀愛謎題
合:我想說“都是你”
吶,請為我答疑
這份愛意,你會接受嗎?
更多>

喜歡【吱姥爺】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞