張鈺琪-Outside(Xiii remix)歌詞
添加日期:2023-09-16 時長:03分57秒 歌手:Xi
作詞 : 無
作曲 : 無
Ten thousand meters high it is the light which is magical
十萬米高空中飄著迷人的極光
I run out of my hope and using my last strength to lying on the snow
我希望不再用盡力氣躺入雪中
Finally gonna know a place where I could put my soul
終將有個地方能安放靈魂
Try to leave in a calm way with only my god knows
我在沉默中離開只有上天知道
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我們在飛行
My heart could cross the millions of miles
我的心跨越一千英里
I’m going to the wild
去向自由
I’m going through the light
越過光圈
Hearing the calling from the other side
聽見世界另一邊的呼喚
I touch the universe I touch your hand
觸摸宇宙 觸碰指尖
Your eyes are like the pure sapphire
你的眼睛像純淨藍寶石
The river would run for another thousand so do we could be remained forever
銀河將再流淌下一個一千年就像我們永不改變
Heads down when I clap my hand we hearing the same whistle
當我低下頭拍手時我們聽到的是同樣的哨聲
Would you see through my soul within a thousand eyes below
你能透過我的靈魂透過千隻眼睛看到我嗎
I promise to the sun I’ll never wake up with the faded skyline
我向太陽發誓我永遠不會醒來時看到消失的地平線
We say the hero is never looking back so I could wave my everything behind
我們說英雄永不回頭所以我就可以把我的一切甩在身後
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我們在飛行
My heart could cross the millions of miles
我的心跨越一千英里
I’m going to the wild
去向自由
I’m going through the light
越過光圈
Hearing the calling from the other side
聽見世界另一邊的呼喚
I touch the universe I touch your hand
觸摸宇宙 觸碰指尖
Your eyes are like the pure sapphire
你的眼睛像純淨藍寶石
The river would run for another thousand so do we could be remained forever
銀河將再流淌下一個一千年就像我們永不改變
Finally learned how to smile
終於學會了如何微笑
Finally knowing what is love
終於知道什麼是愛
But you send me back to hell and going up and up till we never
你卻把我送回到地獄然後再升上去直到我們永遠不會
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我們在飛行
My heart is staying at millions of miles
我的心跨越一千英里
Light is glooming and you wave me bye
燈火綻放 你向我揮手道別
It’s taken by the silence so quiet
由它被寂靜占據
Gonna wait for your calling from the other side
等待你從另一邊傳來呼喚
Coming for the night
去向黑暗
We flying so high
我們在飛行
My heart could cross the millions of miles
我的心跨越一千英里
I’m going to the wild
去向自由
I’m going through the light
越過光圈
Hearing the calling from the other side
聽見世界另一邊的呼喚
I touch the universe I touch your hand
觸摸宇宙 觸碰指尖
Your eyes are like the pure sapphire
你的眼睛像純淨藍寶石
The river would run for another thousand so do we could be remained forever
銀河將再流淌下一個一千年就像我們永不改變
Lalala…
Lalala…