被生命所厭惡。(中文版)歌詞

添加日期:2023-08-08 時長:04分32秒 歌手:蘭音Reine

作詞 : カンザキイオリ
作曲 : カンザキイオリ
作詞 : カンザキイオリ
作曲 : カンザキイオリ
“請別擁有死去的想法。”
“務必要好好地活下去啊。”
談著這樣強加於人的說法
真是可悲的笑話
去往天堂的路並 不讓人懼怕
卻不希望後悔的人在半途掙扎
如果厭倦千篇一律的想法
就算自私了吧
他人的生死與否我全都不放在心上
厭惡也是為了能夠趕潮流 追時尚
如果能夠平穩活著就不會擁有悲傷
自己都覺得荒唐
畫面背後無人知曉的地方有人消亡
為他感嘆為他譜曲甚至為他而歌唱
因為這種悲傷而被感化的少年們啊
拿起了鋼刀開始奔跑
我們都被這漫長的生命一直厭惡著
被千篇一律的價值觀束縛著
唯有那段無線電的連線一直持續著
簡單的旋律還在慢慢播放著
僕らは命に嫌われている。
軽々しく死にたいだとか
軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている。
就算自己消失了也不會感到悲傷
但是心中卻還想你活下去的願望
如果生活本來就是這樣的矛盾現場
那又該如何念想
正しいものは正しくいなさい
死にたくないなら生きていなさい
就算這樣勸說以後還是陷入了悲傷
微笑也會掛在我臉上
我們都被這漫長的生命一直厭惡著
自以為是地把幸 福給誤解著
只會在那些與生俱來的憎恨中活著
連回憶都在一直咒罵著
我們都被這漫長的生命一直厭惡著
只是不願面對而在一直逃避著
世間萬物都在被我們去厭惡著
生命也在厭惡我們愚蠢的抉擇
幸福も別れも愛情も友情も
滑稽な夢の戱れで全部カネで買える代物。
明天可能就會失去自己的生命
所有的一切都會變得沒有意義
或朝夕 或晚夕 或春季 或秋季
總是一成不變的有人消逝著生命
或夢想 或明天 或是任何東西
想身邊的一切都能夠好好活下去
對吧 我還是
想唱這樣的歌曲
命に嫌われている。
結局いつかは死んでいく。
君だって僕だっていつかは枯れ葉のように朽ちてく。
それでも僕らは必死に生きて
命を必死に抱えて生きて
殺してあがいて笑って抱えて
生きて、生きて、生きて、生きて、生きろ。
更多>

喜歡【蘭音Reine】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞