グランドエスケープ (Movie edit) (逃離地面)-MooJ.wav(翻自 Moo佳)歌詞
添加日期:2023-07-25 時長:03分06秒 歌手:Moo佳
作詞 : 無
作曲 : 無
編曲 : 無
作詞: 野田洋次郎,
作曲: 野田洋次郎,
空飛ぶ羽根と引き換えに繋ぎ合う手を選んだ僕ら,
沒有選擇飛翔的翅膀 而是選擇十指相扣的我們,
それでも空に魅せられて夢を重ねるのは罪か,
卻還是嚮往天空 反覆做著同樣的夢這有錯嗎,
夏は秋の背中を見てその顔を思い浮かべる,
夏天望著秋天的背影 心中浮現出了那面龐,
憧れなのか、戀なのか葉わぬと知っていながら,
我是在期待嗎,這是愛情嗎 明明知道無法實現,
重力が眠りにつく1000年に一度の今日,
當大地漸漸失去了重力 在千年一遇的今天,
太陽の死角に立ち僕らこの星を出よう,
站在太陽無法企及的邊緣 我們離開這顆星球吧,
彼が眼を覚ました時連れ戻せない場所へ,
在他睜開眼的那一瞬間 向著那無法返回的地方,
「せーの」で大地を蹴ってここではない星へ,
齊聲喊著「準備」跳出大地 向著其他行星前進,
行こう,
走吧!
もう少しで運命の向こうもう少しで文明の向こう,
只差一步就是命運的方向 只差一步就是文明的方向,
もう少しで運命の向こうもう少しで,
只差一步就是命運的方向 只差一步...
夢に僕らで帆を張って來たるべき日のために夜を超え,
為了那個夢我們揚帆起航 為了理應到來的那天跨越無盡黑夜,
いざ期待だけ満タンであとはどうにかなるさと肩を組んだ,
滿懷期待的上吧 我們肩並著肩 無論遇到什麼困難總會有辦法,
怖くないわけないでも止まんない,
儘管也會害怕 但我們不會停下腳步,
ピンチの先回りしたって僕らじゃしょうがない,
搶在危急到來之前 只有我們能夠做到,
僕らの戀が言う聲が言う,
是我們的愛情在呼喊 我們的聲音在迴響,
「行け」と言う,
「上吧! 」。