Thank you,Kobe(Prod.By 熊貓先生)歌詞

添加日期:2023-03-26 時長:05分21秒 歌手:JerryWang傑哥

作詞 : JerryWang傑哥/NINEONE#
作曲 : JerryWang傑哥/NINEONE#
Intro(開場)
With the thirteenth picks in the 1996 NBA draft,the ,the Charlotte Hornets select Kobe Bryant from Lower Merion high school in Pennsylvania.
(在1996年的NBA選秀,紐奧良黃蜂隊以首輪第13順位選中了來自賓夕法尼亞州,勞爾梅里恩高中的科比·布萊恩特)
Verse:JerryWang傑哥
Hook:NINEONE乃萬
Prod.By 熊貓先生
伴奏:JD/NINEONE - Hello, goodbye (Inst.with hook)
Verse1
祝福科比紫金王朝的傳奇二十載完美謝幕
目睹你不斷打破和創造了太多的輝煌紀錄
路 退役未滿四年你的璀璨人生就遺憾結束
數十個絕殺球彰顯你的大心臟和高超技術
慣用的伎倆 對手的異想 通通敗給你 強大的氣場
強化的力量 偉大的志向 最終卻被當作了 孤芳自賞
看完你單場81分集錦 10歲的我一臉震驚ya
單挑姚麥 連續四場50+得分表演讓hater認清ya
獨享北京奧運10秒特寫鏡頭~背負著救贖之隊的重任
貢獻關鍵3+1精彩進球~重奪冠軍讓巔峰西班牙痛恨
生涯前10年 8號的小飛俠個人榮譽 總冠軍全都在手~
生涯後10年 24號黑曼巴帶隊衛冕 讓對手紛紛敗走~
不屑於噓聲 仍不斷遭受著外界的質疑
跌入過谷底 也曾上演過王者的逆襲
以為你只是想和上帝來場單挑 沒想到卻永別了我的英雄
God bless you寧願相信你只是騙我們 我的心情簡直無法形容
HOOK
溫柔的你是liar(騙子)
陪伴我的hero(英雄)
Let the heart burn the fire
(讓心點燃火焰)
Find me in the mirror
(在鏡子中尋找自我)
I say hello ,goodbye
(你好 ,再見)
Take me far away everywhere I know
(帶我去遠方 任何一個我知道的地方)
I say hello,goodbye
(你好 ,再見)
Take me far away
(帶我走吧 我要遠走他鄉)
Verse2
洛杉磯晴空萬里 我的內心卻陰雲密布 著
一成不變的生活 在一夜之間天翻地覆 了
眾所周知科比的字典里從來沒有的二字是認慫
可那冷冰凍的字眼突然讓我的眼圈再次的泛紅
意外來的太快 球迷們來不及也~不想說再見
堅強如你最後也不讓我們看一眼~只留下懷念
感嘆你贏了無數場籃球比賽 除了人生這場以外
但你的曼巴精神讓無數人受益 絕對 無可 替代
1996年青澀的高中生以首輪第13順位進入聯盟
2016年成熟的老男孩以60分華麗表演告別聯盟
謝謝你 偉大的傳奇 陪伴著我成長 不負青春
謝謝你 書寫的傳記 激勵著人們要 不枉今生
謝謝你 我的偶像 為此我在微信號里加入kobe4ever
謝謝你 用行動告訴我們什麼叫never say never
Shout out to my hero but I cannot see u one more.
(向我的英雄致敬,但是我再也看不到你)
Shout out to Great Kobe Bryant.Mamba forever.
(向偉大的科比·布萊恩特致敬 黑曼巴永存)
HOOK
溫柔的你是liar(騙子)
陪伴我的hero(英雄)
Let the heart burn the fire
(讓心點燃火焰)
Find me in the mirror
(在鏡子中尋找自我)
I say hello ,goodbye
(你好 ,再見)
Take me far away everywhere I know
(帶我去遠方 任何一個我預料到的地方)
I say hello,goodbye
(你好 ,再見)
Take me far away
(帶我走吧 我已魂歸他鄉)
Outro(結尾)
科比退役戰賽後演講(我截取了大部分)
To be drafted and then traded to this organization and to spend 20 years here, I mean, you can't write something better than this.
(我)被選中然後被交易到這個團隊,並且在這效力了20年,我的意思是,我想不到還有比這更好的事情了。
And I'm more proud not about the championships, but about the down years. Because we didn't run. We didn't run. We played through all that stuff. We got our championships, and we did it the right way.
更令我自豪的不是關於冠軍,而是那些艱難的歲月。因為我們沒有逃避,我們沒有逃避,而是戰勝了那些所有的困難。我們獲得了總冠軍,我們的做法是對的。
And all I can do here is just thank you guys. Thank you guys for all the years of support. Thank you guys for all the motivation. Thank you for all the inspiration.
在此我所能做的事只有感謝你們大家。謝謝你們多年來的支持。感謝你們的激勵和鼓勵。
And...you know, what's funny, the thing that had me cracking up all night long that the fact that I go through 20 years of everybody screaming to pass the ball and on the last night,they're like, 'Don't pass it.'
你知道,特別搞笑的是,今天整晚都讓我抓狂的是——事實上,過去的20年,所有人都在吼著讓我傳球,然而在最後一晚,他們卻說“不要傳球。”
This has been...This has been absolutely beautiful, you guys. I can't believe it's come to an end.
這真是太美好了,夥計們。我無法相信這就要結束了。
You guys will always be in my heart and I sincerely, sincerely appreciate it. No words can describe how I feel about you guys.
你們將永遠留在我的心裡,我十分真摯地感激著這一切。言語已經無法表達我對你們的感受了。
Thank you, thank you from the bottom of my heart. God I love you guys. I love you guys.
謝謝,我打心底里感謝你們。天吶我愛你們,我太愛你們了。
To my family - my wife Vanessa, my daughters Natalia and Gianna - thank you guys for all your sacrifices.
我還要感謝我的家人,我的妻子瓦妮莎,女兒娜塔莉亞和吉安娜,感謝你們做出的犧牲。
You know...for all the hours I spent in the gym working and training, and Vanessa, you holding down the family the way that you have, I can't...there's no way that I can thank you enough.So, from the bottom of my heart, thank you.
當我在體育館訓練的時候,是瓦妮莎,你用自己的方式在支撐著這個家庭,我無法...對此我感激不盡,我發自內心的感謝你。
And what can I say? Mamba out.
我還能說些什麼呢?曼巴謝幕了。
更多>

喜歡【JerryWang傑哥】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞