水邊的阿狄麗娜歌詞

添加日期:2023-02-25 時長:02分39秒 歌手:鋼琴

水邊的阿狄麗娜
英文名:Ballade Pour Adeline
也稱:致愛德琳的詩
理察·克萊德曼創作的一首鋼琴曲
巴黎郊外的一個小鎮,
塞納河從巴黎市區緩緩流出,
滋潤著這裡的一草一木。
1977年某個秋天的傍晚,
23歲的克萊德曼漫步在塞納河的岸邊,
他已經為一個電視的配樂煩惱好幾天了,
今天,他暫且拋開工作,
讓美麗的塞納河給自己
一個清晰的思路和寧靜的心靈。
一邊散步,
一邊欣賞塞納河的風光
實在是一件很愜意的事情,
遠處,
可以看到晚霞照耀下的
巴黎的象徵——艾菲爾鐵塔,
中處,
河對岸的法國梧桐樹葉已開始變黃,
秋風把梧桐樹葉吹的沙沙的響,
近處,
走在這片寬闊柔軟的草地,
心情格外舒暢。
克萊德曼就這樣走走停停,
似乎忘記了時間的流逝,
他已陶醉在這美麗的大自然風光當中。
忽然,一個女子映入他的眼帘,
一頭長長的秀髮,
清麗脫俗的氣質,
半蹲著,迎著晚霞在河邊洗著紗布,
動作是那么的優雅,
姿勢是那么的美妙,
神情是那么的陶醉,
仿佛不是在洗紗布,
而是在彈奏一首優美的鋼琴曲。
此情此景,克萊德曼也呆了,
他驚嘆人與自然的完美結合,
藝術家特有的激情此刻噴薄而出,
他拿出隨身的口琴一氣呵成
表達了當時的情緒,
這首曲後來改成鋼琴曲,
成為電視的配樂,
他命名為《水邊的阿狄麗娜》。
阿狄麗娜來自於希臘神話的故事。
希臘神話里有一個美麗的傳說。
很久很久以前,
有個孤獨的賽普勒斯國王,
名叫皮格馬利翁(Pygmalion)。
他雕塑了一個美麗的少女,
每天對著她痴痴地看,
最終不可避免地愛上了少女的雕像。
他向眾神祈禱,期盼著愛情的奇蹟。
他的真誠和執著
感動了愛神阿佛洛狄忒(Aphrodite),
賜給了雕塑以生命。
從此,幸運的國王
就和美麗的少女生活在一起,
過著幸福的生活。
更多>

喜歡【鋼琴】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞