《Wish》的日文歌詞由柴咲幸演唱,中文翻譯如下:
日文歌詞:
ひとつだけの寶物 探し始めた
今も胸の中 煌(きら)めく想い出
君と過ごした日々に まだ迷わないで
運命に振り回されても ひとつ持ってれば
Wish 誰もが抱える 悩みを越えて
強くなれる 強さを教えてくれた
大切な人だから 瞳をそむけば
世界は優しさに満ちる 勇気の欠片
そっと伝える度 心震わすよ
まだ見ぬ明日へと 翼広げて飛び立つ
ふたりでいても ふたりの絆があれば
Wish きっと笑顏でいて 夢を信じてる
迷わない 未來へ向かって進む
輝く瞳のまま 輝きを守るために
Wish 誰もが抱える 涙にぶんか出す勇気を
大切な人だから 瞳をそむけば
世界は優しさに満ちる 勇気の欠片
中文翻譯:
開始尋找屬於我的唯一寶物 現在心中閃爍著回憶
在與你共度的日子裡 我不會再迷茫了
即使被命運所困擾 只要我手中持有這個信念 我便能超越一切煩惱。
Wish 為了那些你所苦惱的事情,我要變得更強,也讓你成為我堅強的後盾。因為你很重要,所以當我注視你的眼睛時,我相信世界充滿了善良,我可以拾起那些勇敢的碎片。當你輕輕傳遞我的心聲時,我的心會為之震動。我會帶著還未見的明天的翅膀,展翅高飛。只要我們兩個人在一起,只要我們之間的羈絆還在,Wish 我們就會一直保持笑容,相信夢想,勇往直前。不會再迷茫,向著未來邁進,保持我們閃耀的雙眼所綻放的光芒,是為了守護那份光輝。Wish 為了那些你從眼淚中掙脫出來的勇氣,因為你很重要,當我注視你的眼睛時,我相信世界充滿了善良,我可以拾起那些勇敢的碎片。