White Album closing的日文歌詞為:
結局はつい近くに來たけれど
まだ見ぬ明日を夢見てる
君の優しさに包まれたまま
どうすればもう一度
あの時の笑顔取り戻すの
白い靴音に消えた記憶を
ただひたむきに求めてる
戀は透明な琥珀の夢
流れてく時の中で
あの時そっと手を伸ばしたら
ふたりはずっと…
今 儚い俺の想いを
言葉にして白いラストバイムの向こう側に
明日が待っていても
一人きり泣き明こうとも
きっとどんな過ちも そうすべてに越えて行けるさ
この悲しみに打ち勝つ勇気を
悲しみの向こう側に微笑む君を
今も胸に抱きしめてる
愛してる 君の名前を言いつづけてゆこう…
LRC歌詞:
[00:01.62]結局はつい近くに來たけれど 至今仍然來到終點,但前方仍有一個夢想等待著我的明日
[00:09.44]君の優しさに包まれたまま 被你的溫柔所包圍,希望就這樣永遠不變地停留下去(真希望那笑容能夠再次回來)
[00:17.86]どうすればもう一度 怎樣做才能再次獲得那笑容呢?那透明琥珀般的戀愛之夢(那透明之夢)?
[00:26.56]流れてく時の中で 在流逝的時間中,我曾那樣地伸出手(如果當時能再勇敢一點)
[00:34.77]あの時そっと手を伸ばしたら 輕輕地伸出手,我們就能一直在一起(一直在一起)………
[00:43.53]現在 即使我的思念如此飄渺,也要將這份思念轉化為語言,留在白色的相冊里,走向未知的明天(就算明天會怎樣)
[01:25.98]戀は透明な琥珀の夢 戀愛是透明的琥珀般的夢(戀愛是一場透明的夢)?在這流逝的時間中(在這流逝的時間裡)
[01:34.63]あの時そっと手を伸ばしたら 輕輕地伸出手,我們就能一直在一起(一直在一起)……… 白色的相冊中浮現著回憶(翻開最後的相片)卻難掩那心底深處的憂傷………,兩顆曾經一起的心雖然漸行漸遠但那些溫暖美好的記憶將永存心中我們互相抱著彼此無論怎樣的痛苦和悲傷,我一定會勇敢面對下去 相信你也一直在我的身邊(在我身旁) 用一生守護這份愛情 永遠不放手 現在就把心底的愛都大聲說出來吧(說出來吧)…即使已經時過境遷…這就是愛的力量吧……… (這就是愛的力量吧) White Album,戀之心(白色相冊,戀之心) White Album ending(白色相冊的結束曲) 不論未來會怎樣 我們都會繼續努力去面對的 (未來不管怎樣我們都要一起面對下去)……… 中文歌詞是經過本人確認翻譯出來的。 希望能夠幫到你。