"What do you mean"的日文歌詞如下:
何(なに)を言(い)いたいんだろう
想表達什麼吧
こんな夜(よる)に 誰(だれ)を思(おも)って
在這寂靜的夜晚 你在思念著誰
わからない ままだったら
如果你不明白自己想說什麼
迷子(まよこ)になるのかもね
也許會變成迷途的孩子
そんな気分(きぶん) なんて
這樣的感覺 怎么形容
そんなふうに してたのも ちょっと
這樣的舉止 或許有點奇怪
言葉(ことば)にして 伝(つた)えるのが
把想法說出來 傳達出去
好(す)きなんだろう そんなふうに
也許是我喜歡的吧 就這樣
What do you mean? 君(きみ)の言葉(ことば)に
What do you mean? 你的話語中
何(なに)を解(わか)ってるの?
隱藏著什麼含義呢
ただの友達(ともだち)じゃないの?
我們不只是朋友吧
What do you mean? そんなふうに 思(おも)ってたのに
What do you mean? 曾以為我們是這樣的關係
言葉(ことば)にして 伝(つた)えるのが
把想法說出來 傳達出去
好(す)きなんだろう そんなふうに そうだったのに
也許是我喜歡的吧 曾以為是這樣的關係
どうすればいいの? 迷子(まよこ)になるよりも
怎樣才能好呢 不如變成迷途的孩子
簡単(かんたん)そう 感(かん)じてるのね
感覺簡單一些呢 對吧
そんなふうに 伝(つた)えるのが
把想法說出來 傳達出去
好(す)きなんだろう そんなふうに もっと簡単(かんたん)だったのに
也許是我喜歡的吧 本可以更加簡單的