《We Could Be》的完整歌詞如下:
Baby tell me how I've been affecting you,
寶貝,告訴我我如何影響你
Should've known you were trouble from the moment you walked in,
從你走進的那一刻起,我就應該知道你是個麻煩
I should've stayed on my grind instead of chasing your thrill,
我應該埋頭苦幹而不是去追尋你的刺激
But I fell for your every lie after every goodbye,
但我為你的每一個謊言和每一次再見心動
Chorus:
We could be up in paradise, sipping on something cold,
我們可以去天堂,品嘗著清涼的東西
But we ain't got no home, I ain't about that fuss and that noise,
但我們沒有家,我不在乎那些吵鬧
We can stay out all night, just don't get caught,
我們可以整晚外出,只要不被抓住
But I miss my mom's cooking, I miss my own bed,
但我錯過了媽媽的烹飪,錯過了自己的床
I ain't looking for a lover, I just looking for a friend,
我並不是在尋找戀人,我只是在尋找朋友
But you make it hard, you make it fun,
但你讓我難以抉擇,你也讓我樂在其中
And I don't know what to do, I just want you to know,
我不知道該如何是好,我只是想讓你知道
Verse 2:
You ain't really like me at all, you just playing with my heart,
你並不是真的喜歡我,只是在玩弄我的心
And now I'm lying in bed with the covers thrown back,
現在我裹著被子躺在床上思緒萬千
I can't stop thinking about what we're doing wrong,
我無法停止思考我們的錯誤
I need to figure out if I should let it go or not,
我需要想一想我是否應該放手還是繼續執著
Chorus:
We could be up in paradise, sipping on something cold,
我們可以去天堂,品嘗著清涼的東西
But we ain't got no home, I ain't about that fuss and that noise,
但我們沒有家,我不在乎那些吵鬧
We can stay out all night, just don't get caught,
我們可以整晚外出,只要不被抓住
But I miss my mom's cooking, I miss my own bed,
但我錯過了媽媽的烹飪,錯過了自己的床
I ain't looking for a lover, I just looking for a friend,
我並不是在尋找戀人,我只是在尋找朋友
But you make it hard...
But你讓我難以抉擇...
You said we could go anywhere, do anything at all,
你說我們可以去任何地方,做任何事情
I just want to know what's real, if we're even worth it all, 我想知道什麼是真實的,我們是否值得這樣
It don't matter where we are or who we with it might be a disaster, it might be alright. (alright) 不管我們在哪裡或和誰在一起都可能會是一場災難,或許又會很順利。
Chorus:
We could be up in paradise... 我們可以去天堂
We could be anything... 我們可以是任何東西
But we ain't got no home... 但我們沒有家
I ain't about that fuss and that noise... 我不在乎那些吵鬧
So baby let me know... 所以親愛的告訴我
What you really thinking?... 你真正在想什麼?
'Cause I don't know what to do... 因為我不知道該如何是好...