"Drive" 是 Vanessa Hudgens 的歌曲,以下是歌詞和譯文:
原詞:
I'm on the road, driving alone
我獨自一人,在路上開著車
Trying to escape, from your game
試圖逃避,你的遊戲
But I'm still here, staring at the same
但我還是這樣,望著同樣的景色
Drive, I'll drive you crazy
開車吧,我讓你心神不寧
You know you got the moves, but you're so controlled
你知道你有動作,但你過於控制自己
So let me take you there, yeah
所以讓我帶你去那兒,耶
Verse 2:
All these streets, empty ashes
這些街道,空洞無物
Nothing in this life compares to this highway of yours
生活中的一切都不及你的高速公路
Just give in, surrender the wheel
只要屈服吧,把輪子交出來
Drive, I'll drive you crazy
開車吧,我讓你心神不寧
譯文:
我獨自一人,在路上開著車
試圖逃避,你的遊戲
但我還是這樣,望著同樣的景色
開車吧,我讓你心神不寧
你知道你有動作,但你過於控制自己
所以讓我帶你去那兒,耶
所有的街道,空洞無物
你的高速公路是我生活中的一切
只是屈服吧,把輪子交出來
開車吧,我讓你心神不寧
以上是“Drive”的完整歌詞和譯文。這首歌的內容是一種追逐和逃避的情境,以及對開車的渴望和刺激感。歌曲還涉及到了自我控制和自我放縱的問題。