Under Your Wings
我以為我不再想聽到你的話
我以為我不再需要你的安慰
但我還是無法拒絕你
無法拒絕你
在風中我聽到你的聲音
在雨中我聽到你的聲音
你總是讓我感到安全
你總是讓我感到無懼
每當我在憂傷之中失敗
你總是在我的身旁支持著我
我不想知道那是愛情或母愛
我無法抗拒那麼純粹的感情
噢
如果我不得不在你的羽翼下流浪
我不介意每一步都是挑戰
因為我知道我會安全無恙
因為我知道我會安全無恙
我還記得當我們一起走過風雨的時刻
當我們一起面對困難的時刻
你總是讓我感到安全
你總是讓我感到無懼
每當我在憂傷之中失敗
你總是在我的身旁支持著我
我不想知道那是愛情或母愛
我無法抗拒那麼純粹的感情
噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法抗拒你 我還是無法拒絕你 我還是無法拒絕你 我還是無法拒絕你 我還是無法拒絕你 我不知道這是不是愛情 我不知道這是不是愛情 我不知道這是不是母愛 我不知道這是不是母愛 但我知道你是我的避風港 但我知道你是我的避風港 但我知道你是我的避風港 但我知道你是我的溫暖 我以為我不再想聽到你的話 我以為我不再需要你的安慰 我以為我不再需要你的溫暖 我以為我不再需要你的陪伴 但我知道我還是無法抗拒你 但我知道我還是無法抗拒你 但我知道我還是無法抗拒你 但我知道我還是離不開你 在風中我聽到你的聲音 在雨中我聽到你的聲音 在這黑暗之中有你的光照著我 在這黑暗之中有你的光照著我 我願意付出一切只為在你懷抱裡歇息 我願意付出一切只為在你懷抱裡歇息 我願意付出一切只為了能讓你在我心裡留下痕跡 我願意付出一切只為了能讓你在我心裡留下痕跡 我願意付出一切只為了能讓你在我心裡永遠不褪色 我願意付出一切只為了能讓你在我心裡永遠不褪色 I'm still resistant, I'm still resistant, I'm still resistant to leaving you. I'm still resistant to losing you, to you being gone, even if I tried to I still couldn't, even if I tried. And I don't know if it's love or motherly affection, or just your shelter under my wings, but you are always here. I want to hold on to you. Even if I try to be okay without you, I can't be. You're always here with me, in my head, in my heart. I don't want to leave you, even if I tried to. Even if I try to. You are my safety net, my safe haven. I am so grateful for you and for everything you do for me. So even when I'm lost in the storm, I have a place to land, a place to stay safe and sound. Even when everything else falls apart, I have you to hold on to. I can't wait to see what tomorrow brings. 因為有你在我身邊,因為有你守護著我 所以我有勇氣面對未來 所以我有勇氣面對任何困難 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再害怕 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再孤單 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再迷茫 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再猶豫 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再流淚 因為有你,因為有你在我身邊 所以我不再難過 因為有你,因為有你 因為有你,因為有你 所以我會一直愛你,一直守護著你 所以我會一直愛你,一直陪伴著你 所以我會一直愛你,一直陪伴著你,直到永遠 所以我會一直愛你,一直守護著你,直到永遠 所以我會一直愛你,因為你是我的避風港 所以我會一直愛你,因為你是我的溫暖 所以我會一直愛你,因為你是