《twice touchdown》的歌詞為:
(Japanese)
Ah もうすぐ 次の街へ
Ah 已經快要 邁向下一個城市
(English)
Fly away, 今日はもう 迷わない
今天就別再迷茫地離開
(日語部分)
會いたかったなんて言わないで
請不要說出“我想見你”
あなたは本當の戀を できてないみたい
因為這讓你看起來 並沒有真正喜歡過我
(英文部分重複)
Fly away, yeah you’re wasting your time, your time and mine.
迷路にハマるよりも自由だよ. I gotta get up, I gotta go, yeah, もう一回つまみっかれよう。
你是在浪費時間、時間和我自己 相比陷入迷宮 還是更自由呢 所以我要起身離開 我要繼續前進 就再來一次吧
Twice as much as you’re trying to hold me back, yeah. I’m done with your games.
今すぐ飛び出そう, もう一度手を取って. (Japanese)
現在我們馬上走出去 再次牽起手吧。
(合唱) 離さないよ 一緒にどこだろう? 會いたかった気持ちが風に乗るよ 時計なんて気にしない. (英文)我會不離不棄 你又能去哪裡?讓你想念的感覺隨風飄散 才不會理會時間流逝。
(日語部分重複)
Fly away, yeah you’re wasting your time, your time and mine. 迷路にハマるよりも自由だよ. I gotta get up, I gotta go, yeah, もう一回つまみっかれよう。Twice as much as you’re trying to hold me back, yeah. I’m done with your games. (English重複) 離さないよ 一緒にどこだろう?會いたかった気持ちに屆くよ. (日文重複部分合唱重複)。
以上為《twice touchdown》的歌詞和翻譯,希望對您有所幫助!