《雨傘》的演唱者是Tokio Amagasa,其歌詞如下:
雨が降り止むなんて
世界はちょっと荒くて
ぼくは獨りでただ
雨の音を 探してる
なんてつまんない 時間が止まるなら
もっと近く もっと熱く 抱きしめたい
あなたのそばにいる あなたの夢を守る
晴れても雨にしても そばにいるから
さぁ雨が止むまで そばにいてあげる
なんて切ない雨 さまよい帰る時
そっとひとつひとつ 傘をさすの
ふたりでいたい そう願ってたのに
ただの友達に なってしまったのね
あの時あんな 優しさを感じたら
もっと強く もっと熱く 抱きしめたい
あなたのそばにいる あなたの夢を守る
晴れても雨にしても そばにいてあげる
ふたりならば なんて切なくても そばにいてあげる
羅馬音:
amegafuriamunante
sekaichjyottowarakute
bokuwadolidake tada
amenoyonowosagashiteru
nante tsumannai jikan ga tomaranara
motto chikakumottotozuku dakishimetai
anatanosobaniiru anata no yumewo mamoru
haretemo ameni shitemo sobani iteageru
saamaegamumude sobaniite ageru tamezu
傘羅馬音:sugonozenranosaoubaosaijutsuawasurenaiinohejitsuutara、daijokennakenatamareterudezayowazudayoiwashinjuutsuiwakuitodaserunoniita.aokizaiisareizutsuzukeiendesaa...sametauejikanomi...taimogatasasuhen...saataishimesasashitemonaiteirutamenikataenazeha..negaiisuteikimowotsuukumottotozuku...dakishimetai...anatanosobaniiru anata no yumewo mamoru...harete mo ameni shitemo sobaniite ageru...futarininara...futari naraba...nanantesetsunakutemo sobaniite ageru.歌曲中的雨傘是一把很普通的傘,但在某種情況下,它象徵著兩個人之間無法實現的愛情。歌詞中多次出現“抱きしめたい”(想擁抱你)和“そばにいて”(在你身邊)等表達方式,充滿了對愛情的渴望和嚮往。整首歌曲旋律優美,情感真摯,是一首非常動人的歌曲。