《To Be Free》的羅馬歌詞如下:
歌:嵐
あの空飛んでゆけば自由 (anosora funde teyuke ja/飛向那片天空就能獲得自由)
たとえどんな夢を追いかけても (tatoe donna yume o oikaketemo/就算追趕怎樣的夢想)
ひとつひとつ分けあってた (hitotsu hitotsu wake ateta/彼此分享 互相扶持)
瞳に映る全てを信じたい (hitomi ni utsusu ru subete o sinjitai/相信映入眼帘的一切)
大切な時は過去の何処かにある (taisetsu na toki ha kakki no doko ka niaru/重要的時刻存在於過去的某個地方)
To be free/去追尋自由
今日もひとりぼっち夢見てた (kyou mo hitoribocchi yumemi teta/今天又獨自一人 夢想著)
どんなに向き合っても辛くても (donnani muki atte mo tsurakutemo/無論怎樣面對 無論怎樣艱難)
ただひとつひとつ抱きしめてた (tada hitotsu hitotsu daki shimeta/只是緊抱著一個個夢想)
強さに変わる夢を探してた (tsuyosa ni kawa ru yume o sagashi teta/尋找著能變為現實的夢想)
あの夢を追いかけた者だけをさまよう荒野を (anoyume o oikaketa mono dake wosama yo u wo/只能在荒野中徘徊的 是那些追逐夢想的人)
希望と呼べる力さえも欠く勇気 (kibou to yoberu chikara saemo kaku yuuki/就連擁有能呼喚為希望的勇氣也不足)
強さに変わる夢を信じて (tsuyosa ni kawa ru yume o sinji te/相信能變為現實的夢想)
自分の心を さまよう自由な旅路に (jibun no kokoro wo samayou jiyuu na tabi ji ni/在自由旅途上 迷茫著自我的內心)
To be free/去追尋自由
あの空飛んでゆけば自由 (anosora funde teyuke ja/飛向那片天空就能獲得自由)
たとえどんな夢を追いかけても (tatoe donna yume o oikaketemo/就算追趕怎樣的夢想)
そうさそれだけなのに (sousa soredakena no ni/明明知道只有不斷追逐夢想)
自分を信じてゆけば自由 (jibun o sinji teyuke ja/只要相信自己就能獲得自由)