《This is how we do it》的中文意思是“這就是我們的方式”,它的歌詞如下:
男聲部分:
This is how we do it
這就是我們的方式
Push up, hustle and grind
推,忙,努力工作
Ain't no pillows in the microwave
沒有枕頭在微波爐里加熱
Bend down low, never say no
低下身子,永遠別說不行
Push up, hustle and grind
推,忙,努力工作
合唱部分:
Everyday I come out and proclaim it
我每天都出來表明自己的立場
Like the hell of New York I'm never, ever surrender
我是來自紐約的我不會放棄的!
Spend it like a Caesar in life and make a hit out like I ain't even care
用一生的生活花錢並創下一種引人注目的效果,就像我不在乎一樣
Cause this is how we do it
這就是我們的方式
Everybody just put your hands up, up, up, up!
大家把手舉起來!
This is how we do it
這就是我們的方式
Everybody just grind, grind, grind, grind!
大家都在努力工作!
女聲部分:
Everybody get up, up, up, up!
大家站起來!
Make a way for the big man upstairs to send me a message to share
為那位高人分享他的信息創造一條途徑,我得到了一個要分享的信息
He said this is how you love yourself in your way of success?
他說這就是你如何在你的成功之路愛自己!
(repeat) 這句話告訴我們無論別人怎么看我們都是好的! (重複)
And when you on your own at the night and feel so small? (重複)
當你在夜晚孤獨地感受自己渺小的時候。
I just rise up, so never ever you fall (重複)你只需崛起,你永不會倒下!
This is how we do it (hey!)
這就是我們的方式(嘿!)
Everybody just put your hands up, up, up, up! (put em up) (重複)
大家把手舉起來!(舉起來)(重複)
(chorus) (合唱)
Everybody just grind, grind, grind, grind! (oh yeah!) (重複)
大家都在努力工作!(喔耶!)(重複)
(bridge) (橋段)
It's the city of sin but we're still standing tall (we're still standing tall) (重複)
這是個罪惡的城市但我們仍然屹立不倒(我們仍然屹立不倒)(重複)
Now if you ain't moving then you probably just standing still (just standing still) (重複) 如果你不動,你可能是停滯不前的(只是停滯不前)(重複)
別誤會這是諷刺的意思。這首歌是充滿活力和正能量的歌曲,表達了人們應該積極向上,勇往直前的精神。