以下是我對 "the xx" 的歌詞的翻譯:
* 第一小節:
我在你的影子裡尋找著
在空洞的夜晚
我感覺到空氣中的微妙變化
它就像一個無聲的詩篇
譯:我在你的陰影中尋找
在這空洞的夜晚
我感覺到空氣中的微妙變化
它就像一首無聲的詩篇
* 第二小節:
我聽到遠方的風聲
它就像一首未完成的歌
我感覺到它在我身邊流淌
就像一種無形的感覺
譯:我聽到遠方的風聲
它就像一首未完成的歌
我感覺到它在我身邊流淌
就像一種無形的感覺
* 副歌:
The xx,我們在這裡
我們在這裡,我們在這裡
我們在這裡,我們在這裡,我們在這裡
譯:The xx,我們就在這裡
我們就在這裡,我們就在這裡
我們就在這裡,我們就在這裡,我們就在這裡。
以上是我對 "the xx" 的歌詞的個人翻譯,可能存在其他版本或誤解。歌詞的翻譯往往存在多種解讀,因為每個人的理解都可能不同。我還是建議直接聽原版歌詞,以獲得最準確的意思。