《Safe and Sound》
女:
(副歌)
當你我再次啟程
前路未卜卻仍堅信
即使黑暗吞噬天空
你的笑容將我點亮
男:
(第一段)
在你的安全之地 你在沉睡
醒來時我仍舊在你的身邊
如果你閉上眼睛 我就會帶你去
在風中飄蕩 我們的愛像鳥兒一樣自由自在
女:
(第二段)
當你我再次啟程 穿越這迷霧的森林
我仍堅信 你會在我身邊 守護我前行
即使黑暗吞噬天空 你的笑容將我點亮
男:
(副歌重複)
當夜幕降臨 星辰閃耀的時候
我會再次帶你回到我身邊
在我們的記憶里 我們一起建造了一座城堡
它在我們心中 永不會倒塌 永遠安全又溫馨
女:
(橋段)
當我再次醒來的時候 你還在我身邊嗎?
我知道你是的 我感覺得到你的愛一直在我身旁徘徊。我將唱起歌 讓所有的心靈都能感受到。他們都將被照亮 安全又溫馨。你的笑容和溫暖的手在我手中閃耀。我們會在一起永遠。當你我再次啟程 我不再感到恐懼,因為我們已經學會相互依靠,不論路途多么坎坷。只要有你陪我 安全又溫馨。你是我的保護,我信賴的你。我們一起經歷過的日子都是我們愛情的證據。你會在我身邊,就像在每一次我們迷路時那樣。只要你在我身邊,我將一直感到安全和溫馨。無論發生什麼,我們的愛將永不消失。當夜幕降臨 星辰閃耀的時候 我們一起回來吧,再次擁抱那些安全的時光。女:再次一起出發。男:不再恐懼。合唱:我們會在一起永遠 安全又溫馨。當夜幕降臨 星辰閃耀的時候 你會在哪裡?合唱:我們的記憶里 永不會倒塌,永遠安全又溫馨。直到最後一天。我們都是彼此的永恆的愛人。你是我的保護,我信賴的你。我們會在一起永遠 安全又溫馨。當夜幕降臨 星辰閃耀的時候 我們一起回來吧,我們會永遠在一起,永遠安全又溫馨。我們永遠在一起。
以上是《Safe and Sound》的中文歌詞翻譯,希望對您有所幫助!