Taylor Swift的"Gorgeous"歌詞如下:
女:
You're gorgeous, you're flawless, you're breathtaking
你是如此的美麗,完美無瑕,令人驚艷
You're the type of guy that I could stare at for hours
你是那種我會盯著看幾個小時的人
男:
You're perfect, now and forever, I'm in love with your face
你是完美的,永遠的,我愛上你的臉龐
女:
But there's one thing that's been bugging me since I met you
但有一件事一直困擾著我,自從我遇見你
男:
You never introduce yourself
你從不自我介紹
女:
So here's your chance, your name is...
所以這是你的機會,你的名字是…
女合:
Oh my god, it's finally happened, I've fallen for you
我的天哪,終於發生了,我為你傾倒
男:
You never call, you never write, you're such a jerk, you know what I mean?
你從不打電話,從不寫信,你是個混蛋,你知道我的意思嗎?
女:
I guess I'll just have to live with the fact that you're Gorgeous (Oh my god)
我猜我只能接受你是如此美麗的事實(我的天哪)
男:
And now I know, you like me too, it's incredible (Oh my god)
現在我知道你也喜歡我,這太不可思議了(我的天哪)
女:
And now that I think about it, I might just kiss you (Oh my god)
現在我想我可能會吻你(我的天哪)
男:
Yeah, I know, this is crazy, we've only just met (Oh my god)
是的,我知道這很瘋狂,我們只是剛剛認識(我的天哪)
合:
You know what they say? You can tell a lot about a person by the way they speak (Yeah)
你知道他們怎么說嗎?你可以從他們的說話方式中看出很多東西(是的)
女: 如果你想聽,這是你的機會,你的名字是… 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 喔,我的天哪。 你真是美得無與倫比。 喔,我的天哪。 你真是美得無與倫比。 喔,我注定要愛上你。 喔,我的天哪。 我注定要愛上你。 喔,這就是為什麼我要給你一個暗示。 你真是美得無與倫比。 你真是美得無與倫比。 你真是美得無與倫比。 你是如此美麗迷人。 你真是美得無與倫比。 我無法忍受這個空洞。 我注定要愛上你。 你真是美得無與倫比。 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 你真是美得無與倫比! 噢! 你真是美得無與倫比! 噢! 你真是美得無與倫比! 噢! 你真是美得無與倫比! 噢! 你真是美得無與倫比! 噢! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 我愛你無比迷人! 噢! 噢! 噢! 噢! 噢! 噢! 噢! 噢! 噢!(我愛你無比迷人) 噢!(我愛你無比迷人) 我愛你無比迷人!(我愛你無比迷人) (噢!(我愛你無比迷人) 我注定要愛上你。) 我注定要愛上你。 (我注定要愛上你。) 別問我為什麼會迷戀你 我唯一的原因 就是 你真是美得無與倫比(是的)(美得無法用言語表達)(真是無可救藥地愛上你了)(無法抵擋的愛上你)(哇)(我被迷倒了)(如此出色的人) 我注定要愛上你! 噢!(我注定要愛上你) 我注定要愛上你!(我注定要愛上你) 我注定要愛上你!(我注定要愛上你) 我注定要愛上你!(我注定要愛上你) 我注定要愛上你!(我注定要愛上你) 我愛你無比迷人!(我愛你無比迷人) 我愛你無比迷人!(我愛你無比迷人) (oh my god, I'm falling for you again! ) (喔,我的上帝,我又再次