"sum 41 some say"的完整歌詞如下:
some say you're too old to fall in love,
有些人說,你已經老了,不該再談情說愛。
But I ain't been so lucky before,
但之前我沒那么幸運過,
Some say that love's just a game to play,
有人說愛情只是一場遊戲,
But I'm sick and tired of being blue.
但我已經厭倦了總是憂鬱的心情。
Come a little closer baby, let me take your hand,
靠近一點吧,寶貝,讓我牽著你的手,
Cause I want to know your every move,
因為我想知道你的每一個動作。
Now baby, what do you say?
寶貝,你說怎么樣?
I want to take you somewhere tonight,
今晚我想帶你去某個地方,
And I don't know where it is,
我不知道那裡是哪裡,
But I know it's somewhere beautiful.
但我知道那裡一定很美麗。
Chorus:
Sum 41, some say, we're too young to love like this,
Sum 41,有人說我們太年輕了,這樣戀愛太早,
But I ain't been so lucky before,
但之前我沒那么幸運過,
Some say that love's just a game to play,
有人說愛情只是一場遊戲,
But I'm sick and tired of being blue.
但我已經厭倦了總是憂鬱的心情。
So baby, what do you say?
所以寶貝,你說怎么樣?
I want to take you somewhere tonight,
今晚我想帶你去某個地方,
And I don't know where it is,
我不知道那裡是哪裡,
But I know it's somewhere beautiful.
但我知道那裡一定很美麗。
Some say that love is a game of chance,
有人說愛情是一場賭博遊戲,
But I ain't playing no more games.
但我不會再玩任何遊戲了。
Some say that love is a mystery,
有人說愛情是一個謎團,
But I ain't leaving no more empty-handed.
但我不會再兩手空空地離開。
So baby, what do you say?
所以寶貝,你說怎么樣?
I want to take you somewhere tonight,
今晚我想帶你去某個地方,
And I don't know where it is, (But it feels right), (and baby I can see), (so let me) (但是我覺得沒錯)(而且寶貝我可以看見) (所以讓我),that I know it's somewhere beautiful. 我明白那裡一定很美麗。
Baby won't you take my hand? (I won't let go) (寶貝你會不會牽著我的手?)我不會放開。
希望這些歌詞能夠幫助到你。